生命中不能承受之轻是米兰·昆德拉创作的经典经典名著作品 |
![]() |
|
逆流中文网 > 经典名著 > 生命中不能承受之轻 作者:米兰·昆德拉 | 书号:40261 时间:2017/9/15 字数:4853 |
上一章 第五章(3) 下一章 ( → ) | |
从內务部来的人停下来盯着托马斯。托马斯耸了耸肩。那人又用安慰的口气说:“我们否决了这个建议。不论你在这件事上的责任有多大,从社会利益来看,需要你最大限度地发挥才能。你们医院的主治医生对你有极⾼的评价,我们也从病人那儿听到了一些汇报。你是个优秀的专家。谁也不会要求一个医生懂政治。是你把自己给推远了。现在时机很好,我们把这个问题一次![]() ![]() 托马斯读了上面写的东西,给吓了一跳。这比两年前主治医生要他签的声明糟糕多了。不是停留在收回俄狄浦斯读后感的问题,还包含了亲苏、许愿效忠当局、谴责知识分子、说他们是想挑起內战等等內容。除此之外,声明还痛斥那位周报编辑(特别強调那个⾼个头、驼背的编辑,托马斯知道此人的名字并见过他的照片,但从未见到过他),说他有意曲解托马斯的文章,为他们自己的目的服务,把那篇文章变成了一篇反⾰命宣言:他们竟躲在一位天真的医生背后写这样一篇文章,也未免太胆小了。 部里来的人从托马斯眼中看出了惊愕,把⾝子凑过去,在桌子下面将他的膝盖友好地拍了拍。“别忘了,大夫,这只是个样稿!好好想一想,如果有什么地方要改动,我想我们会达成协议的。毕竟,这是你的声明!” 托马斯把那张纸推还给秘密察警,好象害怕这张纸在手上多呆一秒钟,好象担心什么人将发现这纸上有他的指纹。 那人没有接纸,反而假作惊奇地抬了抬双臂(象罗马教皇在 ![]() 托马斯摇了头摇,耐着 ![]() 托马斯打算向对方強调,他既不会写什么,也不会签署什么,但他在最后一刻改变了语气,温和地说:“我不是个文盲,对不对?我为什么要签字?我自己不会写?” “很好,那么,大夫,就按你的办。你自己写,我们再一起看看。你可以把你刚才看过的东西作为样子。” 为什么托马斯没有立刻给秘密察警一个无条件的“不”呢? 他也许是这样想的:一般说来,察警局无非是要用这样的声明使整个民族混 ![]() 他说愿意自己来写,给了察警局一点希望,也给自己争取了一点时间。就在第二天,他在那个诊所辞了职,估计(正确地)在他自愿降到社会等级的最低一层之后(当时各个领域內有成千上万的知识分子都这样下放了),察警不会再抓住他不放,不会对他再有所趣兴。一旦他落到阶梯的最低一级,他们就再不能以他的名义登什么声明了。道理很简单,没有人会信以为真。这种聇辱 ![]() 在托马斯的家国里,医生是家国的雇员,家国可以让也可以不让他们工作。与托马斯谈辞职事宜的那名员官,听说过他的名字和声望,力图说服他继续工作。托马斯意识到他 ![]() 前几年,托马斯离开苏黎世回布拉格的时候,他想着对特丽莎的爱,默默对自己说:“非如此不可。”一过边境,他却开始怀疑是否真的非如此不可。后来,他躺在特丽莎⾝边,回想起七年前发生的那一系列可笑的巧合(第一幕就是那位主治医生的坐骨神经痛),把他引向了她,现在又把他带回了一个不可冲破的牢笼。 这意昧着他生活中的“非如此不可”太少吗?庒倒一切的必然 ![]() ![]() 把人划分为某些类别庶几乎是可能的,而分类中最可靠的标准,莫过于那种把人们一生光 ![]() ![]() ![]() 外科把医疗职业的基本责任推到了最边缘的界线,人们在那个界线上与神打着 ![]() ![]() ![]() ![]() 可是,他一生中耗费了这么多精力的东西,他现在怎么能如此迅速、坚决而且轻松地给予抛弃呢? 他会说,这么做是为了不让察警 ![]() 我们可以说,一个人有权害怕即便是不大可能发生的危险。还可以说,托马斯对自己的笨拙恼火,想避开与察警的进一步接触,避免随之而来的孤立无助之感。我们还可以说,他反正已经丢失了职业,小诊所里机械的阿斯匹林疗法与他的医学概念毫无关联。尽管如此,他这样匆匆忙忙地作出决定,在我看来仍然是很奇怪的。这里是不是还深蔵着什么别的东西?深得逃离了他理智的东西呢? 托马斯通过特丽莎渐渐地喜 ![]() 故事是这样的:一个叫德门伯斯彻的人欠了贝多芬五十个弗罗林金币。我们这位作曲家长期来手头拮据,那天他提起这笔帐,德门伯斯彻伤感地叹了口气说;“非如此不可吗?”贝多芬开怀大笑道:“非如此不可!”并且草草记下了这些词与它们的音调。 ![]() 一年以后,这一音乐动机在他第135曲,也就是他最后一部四重奏的第四乐章里,作为基本动机重现了。那时候,贝多芬已经忘记了德氏的钱“非如此不可”取得了较之从前庄严得多的情调,象是从命运的喉头直接吐出来的指令。用康德的话来说,连“早上好”一词用适当的声音读出来,也能成为某种形而上命题的具体表现形式。德文是一种语词凝重的语言。“非如此不可”不再是一句戏谑,它已成为“derschwergefassteEntschluss”(艰难或沉重的决心)。 贝多芬把琐屑的灵感变成了严肃的四重奏,把一句戏谑变成了形而上的真理。一个轻松的有趣传说变成了沉重,或者按巴门尼德的说法,积极变成了消极。然而,相当奇怪,这种变化并不使我们谅讶。换一个角度看,如果贝多芬把他那四重奏的严肃变成关于德氏债款那无聊玩笑般的四声二部轮唱曲,我们倒会感到震惊。假如他这样做了,那么他的做法例与巴门尼德的精神相吻合,使重变成了轻,也就是,消极变成了积极!开始(作为一支未完成的短曲),他的曲子触及伟大的形而上真理,而最后(作为一首成功的杰作),却落⼊最琐屑的戏言?但我们再也不知道怎样象巴门尼德那样去思考了。 我感到,那严厉、庄重、咄咄 ![]() ![]() ![]() 当然,那是一种外在的“非如此不可!”是社会习俗留给他的。而他热爱医学的那个“非如此不可”则是內在的。他经历的磨难如此之多,內在的使命感越是強烈,导致反叛的 ![]() 当一个医生,就意昧着解剖事物的表层,看看里面隐蔵着什么。也许使托马斯离开外科道路的,正是一种 ![]() 这一天,他去报到。一位好脾气的女人,主管着布拉格全城的商店玻璃清洗和陈设事宜。从他们见面起,他就面临着自己选择所带来的后果,各种具体而不可回避的现实问题。他进⼊一种震惊状态,新工作开始的几天,都一直被这种震掠所 ![]() 他生活可以无所用心,自得其乐。现在,他明⽩了人们(他通常可怜的人们)的快乐,全在于他们接受一项工作时没有那种內在的“非如此不可”的強迫感,每天晚上一旦回家,就把工作忘得⼲⼲净净。他第一次体会到其乐融融的无所谓,而不象从前,无论何时只要手术台上出了问题,他就沮丧、失眠,甚至失去对女人的趣兴。他职业中的“非如此不可”一直象一个昅⾎鬼昅 ![]() 现在,他拿着刷子和长竿,在布拉格大街上逛 ![]() 托马斯主要是为大商店⼲活,也被头头遣派去为一些人私客户服务。此时的人们,还在以群情振奋的一致团结,来反抗对捷克知识分子的大规模害迫。托马斯以前的病人一旦发现他正在靠洗窗子为生,往往就打电话点名把他请去,然后用香槟或一种叫斯利沃维兹的酒款待他,给他签一张十三个橱窗的工单,与他叙谈两小时,不时为他的健康⼲杯。托马斯于是就能以极好的心情朝下一家客户或另一家商店走去。也正是在这个时刻,占领军军官的家属一批批在这片土地上四处定居,警务人员代替了被撤职的播音员从收音机里播出不祥的报道,而托马斯在布拉格大街上晕晕乎乎地前行,从一个酒杯走向另一个酒杯,如同参加一个又一个酒会。这是他伟大的节⽇。 n6zwW.cOM |
上一章 生命中不能承受之轻 下一章 ( → ) |
米兰·昆德拉的最新经典名著《生命中不能承受之轻》由网友提供上传最新章节,逆流中文网只提供生命中不能承受之轻的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台,尽力最快速更新生命中不能承受之轻的最新章节,用心做最好的全本小说网站。 |