一千零一夜是佚名创作的经典经典名著作品 |
![]() |
|
逆流中文网 > 经典名著 > 一千零一夜 作者:佚名 | 书号:40106 时间:2017/9/13 字数:72432 |
上一章 巴士拉银匠哈桑的故事 下一章 ( → ) | |
古代巴士拉城中有一位富有的商人去世后,留下一份遗产。他的两个儿子装殓安葬了⽗亲以后,各自继承到一份遗产,用来开铺子做生意。哥哥开了间打造铜器的铜器铺,弟弟则以打饰银器为生。城里的人都管弟弟叫巴士拉银匠哈桑。 有一天,一个波斯人来到城里,随人群四处亲逛。刚巧经过银匠哈桑的店铺,顺便走进去瞧瞧。哈桑手艺⾼超,做的银器非常精巧别致。他一看之下,异常喜 ![]() 这时,哈桑正捧着一本古书仔细钻研制作技术,人们都围着他,夸赞他俊俏标致。到了晌午,人们陆续走开了。趁铺子中只有哈桑一个人,那个波斯人走到他跟前,对他说道:“哦!孩子!你是个有为的青年。你失去了⽗亲,我也没有儿子,我会一种举世罕有的手艺,许多人求我教给他们,我都没答应。现在我把你当亲生儿子,打算传授你这种绝技。我可以指给你一条富裕的道路,你就可以丢掉这种旧行当,免得一辈子守在炉边拉风箱、捶银片,做这种低 ![]() “先生,你什么时候来教我呢?”哈桑欣然允诺。 “明天吧。孩子,我要教你怎样炼铜成金。” 哈桑无比奋兴,欣然跟波斯人告别,回到家里,问候了⺟亲,两人一起吃饭。哈桑心里 ![]() “儿啊!你这是怎么了?要当心啊!不要随便听别人吹牛,尤其是要提防波斯人,不可听信他们的话。他们都是些骗子,说什么炼金术。其实哪来的什么炼金术?他们只是设计害人,到处招摇撞骗罢了。” “娘,我们并没有多少钱,他有什么道理来骗我,设计害我呢?那个波斯人忠厚朴实,看来是位好心的老人。一定是受了安拉的指示,前来帮助我的。” 他⺟亲很生气,不再搭理他。他却把波斯人的话记在心里,奋兴得夜一没合眼。 第二天一大早,他就带着钥匙来到集市,打开自己的铺门。随后那个波斯人也来了。哈桑起⾝ ![]() 哈桑照他的吩咐点起火炉。波斯人又问道:“孩子,你这儿有什么铜器吗?” “有个破铜盘。” 波斯人命哈桑把铜盘捶碎,然后,那个波斯人把碎铜片放在坩埚里,把坩埚放上炉子烤。等铜片熔化后,他从 ![]() ![]() ![]() “你把这块金子拿到金铺去卖了,赶紧把钱拿回来。你要注意,不可多嘴 ![]() 哈桑去到金铺中,把金子 ![]() 经纪人接过金子,打量一番,认为是十⾜纯金,开价一万元开始拍卖。商人们竞相加价争购,最后卖了一万五千元。哈桑把钱带回家中,一五一十对⺟亲讲了,还说:“娘,我很快也要学会这种技艺了。” 他⺟亲苦笑着叹道:“已经拿你没办法了,只盼伟大的真主保佑你了。”转⾝不再理他。 哈桑在一股蛮劲的冲动下,抱起一口铜钵,急急忙忙跑到自己店中,把它搁在波斯人的脚下。波斯人见了,问道: “我的孩子,你把这个铜钵拿来⼲什么呀?” “拿它炼成更多的金子呀!” “你想在一天之內两次上金铺去卖金子吗?你疯了!你知道吗,如果这个秘密被别人识破,我们都会没命的。孩子,我告诉你,一旦我教会你这种技艺,你一定得小心保守秘密,每年即使只炼一次,都⾜够你享受的了。” “我的主人,你说得有理。”于是哈桑收捡起铜钵,转⾝把炉子装満炭,拉动风箱,开始升火。 波斯人问道:“孩子,你又要做什么啊?” “请你来教我这种手艺呀。” “真拿你没办法,只盼伟大的真主拯救你了。”波斯人哈哈大笑,说:“我的孩子,你太无知,我看你大概不适合做这种事。你想想,能在大庭广众下教你这种技艺吗?如果我在这里教你,让人看见了,告到官府里,说我们私下搞炼金术,我们就倒霉了。孩子,你要想学,就跟我到我家里去学吧。” 哈桑一骨碌爬起来,关上店铺,跟着波斯人去学炼金术。 走了一会儿,他忽然想起⺟亲的告诫,心中犹豫起来,驻⾜不前。波斯人见他只顾低头盘算,不肯再往前走,不噤笑道:“你这是⼲什么?我对你一片好心,你怎么怀疑我是要害你呢?你既然不愿到我家去,那就上你家去好了。” “好呀,老爹。”哈桑立刻答应了。 于是两人一前一后来到哈桑家门口。哈桑先进去告诉⺟亲,他⺟亲连忙把屋子拾缀一番,弄得井井有条、⼲⼲净净。哈桑这才走出去。他把波斯人请进屋,然后拿着个盘子,匆匆跑到街上买了些吃的,拿回家摆在波斯人面前,殷勤地说道:“先生,愿我们的友谊像盐和面包一样亲密。你请吃点吧。请相信我。违背诺言的人会遭报应的。” “你说得对,孩子。”波斯人微笑着说,“但是谁又真正了解友谊的价值呢?”波斯人吃 ![]() 哈桑诚惶诚恐,赶紧跑到街上,买了十个锥形甜饼回来,摆在桌上,陪着波斯人一块儿吃。波斯人边吃边道:“孩子,愿真主赐福于你。你心地善良,人们都喜 ![]() 哈桑一直在等这句话,一听波斯人的吩咐,一阵风似地跑到自己店中,拿起工具,再匆忙赶回家,把工具等放在波斯人面前。波斯人煞有介事地取出一个圆锥形的纸袋,说: “哈桑,以我们的友谊起誓,如果不是把你当作亲生儿子看待,我是不会教你炼金术的。老实说,我现在只剩下一袋仙丹了。我这就配制药剂,你要留神看着。我的孩子,你要知道,十磅重的铜块,只要放进半块钱重的仙丹,就可以全部炼成纯金。孩子,这个纸袋里有三乌勾叶①仙丹。等你用完以后,我再给你炼新的。” 哈桑拿起纸袋,仔细一看,里面的仙丹比上回见到的更⻩更细腻,于是问道:“老先生,这种东西在哪儿才能找到?你是怎么炼出来的?” “我知道你心里在想什么。”波斯人狡黠地一笑,随即拿起个铜碗,把它敲成碎片,放进坩埚里,再撒了点仙丹,放在火上熬。只一盏茶工夫就炼成了一块纯金。哈桑第二次目睹这种奇景,欣喜若狂,不噤望着金子发愣。波斯人乘其不备,掏出一包⾜以⿇倒一头大象的⿇药,掰了一块填⼊甜饼,说道: “哈桑,你就像我的亲生儿子,我把你看得比生命还可贵。我打算把我的女儿嫁给你。” “我是你老人家的奴仆。你对我真是关怀备至,愿真主报答你。” “哈桑,你放心,还有更好的事等着你呢!” 哈桑接过波斯人递过来的甜饼,吻了吻他的手,毫无防备地吃了下去。饼刚咽下肚,他就觉得头晕目眩,头重脚轻,一下子栽倒在地上,昏睡过去。波斯人见他果然中计,得意地狞笑着说:“哈桑,你这个阿拉伯狗崽子!这些年来我到处找你,今天你总算落在我的手里。” 他站起来,扎紧 ![]() “大功告成,我已经把人弄到手了。”接着船长大声发令:“起锚!扬帆!开船!” 船离岸渐渐去远了。 哈桑的⺟亲因为回避儿子的客人,直到晚饭时候才回家,只见屋门大开,却没有儿子的踪影,还发现箱子、财物都没了,立刻明⽩儿子被劫走,大祸临头了。她气得直顿脚,撕心裂肺地喊道: “我的儿啊!我的心肝啊!…” 她悲痛地哭泣,一直到第二天早上。左领右舍纷纷前来询问发生了什么事。她就把儿子被波斯人拐走的事哭诉了一番。邻居们都很同情她,劝她耐心等候,说不定哈桑会突然回来。于是,她孤零零地独守空屋,没⽇没夜地哭着,喊着哈桑的名字。一段时间后,她泪已哭⼲,儿子却仍杳无音讯,她最后只得在屋里搭了座⾐冠墓,在墓碑上刻了哈桑的名字和她失踪的时间。 打那以后,她每天坐守孤墓,似乎在等待真主的召唤。 把哈桑劫走的那个波斯人,其实是个鄙劣奷诈的琊教徒,极端仇视穆斯林。凡是被他拐骗走的穆斯林,谁都难逃一死。这人名叫赫拉穆,他每年都要劫一个穆斯林,送到祭坛上杀掉,献给火神。他把银匠哈桑⿇倒后,劫到了船上。 启航以后,他吩咐仆人抬出装着哈桑的箱子,打开来,把哈桑抬了出来,拿醋灌了一阵,还把一些药粉吹进哈桑鼻孔。哈桑接连打了几个噴嚏,一阵呕吐,慢慢地醒了过来。他睁眼张望,发现自己置⾝船中,漂泊在海里,波斯人站在一旁,明⽩自己落⼊陷井,被琊恶的琊教徒骗了。他长叹一声,道:“无法可想了,只盼真主显灵来拯救我了。我们都属于安拉,都要回到安拉跟前。真主啊!求你同情我,扶助我,给我勇气,使我能忍受苦痛吧!”于是他回过头望着波斯人,平心静气地问道: “义⽗,这是怎么回事呀?你的诺言和我们的友谊呢?它们在哪?” “狗东西!我已经杀掉了成百上千个穆斯林,你也跑不掉。你还妄想什么友谊?” 波斯人大肆辱骂,哈桑吓得面无人⾊,知道死神已经降临到自己头上。波斯人吩咐仆人开解哈桑⾝上的绳索,递给他点儿⽔喝,得意地笑道:“以火、光、影、热的名义起誓,我真没想到你会这么容易落网。蒙火神的帮助,我才把你手到擒来,使我如愿以偿。回到家后,我要把你当祭品献给火神,求它保佑我们。” “你这背信弃义的家伙!”哈桑喊道,心中无比愤恨。 琊教徒提起拳头,一拳把哈桑打倒在地。哈桑一头撞在船板上,昏死过去。过了好一会儿,他才苏醒过来,一时间泪如雨下。琊教徒叫人把火点燃,哈桑问道: “你这是做什么?” “火是光明与黑暗的主人,是至⾼无上的主宰。如果你能像我一样地崇拜它,我愿把一半财产分给你,还把女儿嫁给你为 ![]() “你这该诅咒的家伙!”哈桑痛骂道:“你是个琊恶的琊教徒!你背弃了伟大的、创造宇宙的安拉,却崇拜火。你是穆斯林的叛徒。” 琊教徒不由怒从心起,骂道:“阿拉伯的狗崽子!你不归顺我吗?你不信奉火神吗?”他说着站起来,向火磕了头,叫仆人摁倒哈桑,拿起⽪鞭,一阵狠打,把哈桑打得头破⾎流,遍体鳞伤。哈桑忍受着毒打,一边痛苦呻昑,一边祈求万能之神安拉怜悯,救助。 琊教徒毒打了哈桑一番,心中怒气渐消,叫仆人扶起他,拿了些吃的给他。哈桑赌气拒绝了。从那以后,一路上不分⽩天黑夜,琊教徒都残酷地磨折哈桑。哈桑忍受着⾁体的摧残,心中不住向真主祈祷,盼望真主在冥冥中能拯救自己。 船在海中航行了三个月。 这一天突然飓风骤起,掀起连天飞浪,天昏地暗,帆船随时都有可能沉⼊海底。船长和⽔手们面面相觑,互相嘀咕:“安拉作证,这一定是琊教徒作孽太多,三个月来一直 ![]() ![]() ![]() “孩子,过去我待你不好,你千万别放在心上。” “事情已经到了这种地步,叫我怎么能再相信你呢?” “孩子,如果无所谓罪过,也就谈不上饶恕了。只是为了考验你的耐 ![]() 哈桑重又获得了自由,船长和⽔手都为他⾼兴。哈桑为众人祈祷,由衷地感 ![]() “孩子,我打算驶到长有仙丹的那座云山去。我们还需要采集些炼金的原料。”他指火为誓,表示绝不再使哈桑受到伤害,信誓旦旦。 哈桑不由信以为真,放心大胆地跟他共饮共食。 船又继续航行了三个月,到达一处海岸辽阔的、覆盖着各⾊沙土的海滩。琊教徒对哈桑说:“我们终于到了。哈桑,跟我来吧。我们上岸去。”同时也吩咐船长在船上候命。 哈桑随赫拉穆上了岸,一直往前走到离海岸很远的地方,琊教徒坐在地上,掏出一面铜鼓、一个 ![]() 不一会儿,尘土渐渐散开,出现了三匹骆驼。琊教徒和哈桑各骑一匹,让另一匹驮着粮食,一路前行。这样走了七天,到达一处广阔无垠的平川。他们望见一幢⾼大的,用四 ![]() “老伯,那是什么地方?” “是一幢宮殿。” “我们可不可以到里面去看看?” “唉!你别跟我提这宮殿了。”他的言语里流露出不耐烦,说:“那里面住着我的仇人,我跟他的恩恩怨怨、纠 ![]() 琊教徒说完,一敲铜鼓,骆驼闻声又出现在他们面前。于是他们跨上骆驼,继续向前迈进。又跋涉了七天七夜后,琊教徒问:“你看见了什么,哈桑?” “我看见前面到处弥漫着云雾。” “那不是云雾,而是一座被云雾遮挡的⾼山。因为太⾼了,所以山顶反倒没有云雾。这就是我们的目的地。我的一切指望都在这山顶。我不避嫌疑带你来,就是要借助你的力量,实现我的夙愿。” “以你的信仰和真主起誓,你带我上这儿,到底想⼲什么?”哈桑感到又受骗了。 “你知道,炼金子需要一种特别的物药,这种药草只生长在这座云雾缭绕的⾼山顶上。如果采到这种草,我会把炼金的全部方法传授给你。” “好吧,我的先生。”哈桑绝望已极,想到⺟亲一定在家伤心绝望,不由懊悔当初不该不听她的忠告。 他们一直来到山脚下。哈桑抬头看见一幢房子,于是问道:“那屋子里住着什么人?” “这是魔鬼和吃人的妖怪住的地方。” 琊教徒跳下骆驼,叫哈桑也下来,走到他面前,吻了吻他的头,说道:“过去的事,你别放在心里。经受了那场磨难,我保证你进那幢屋子一定平安。我向你发誓,这次你上山去收获,我们一人分一半。” “好吧,我就照你说的去做。” 琊教徒打开一个口袋,取出一个盘磨和一些麦子,磨细麦子,再用⽔和了面,做了三个面饼,点起火,烤 ![]() ![]() 随后他把三个面团和一袋⽔ ![]() ![]() ![]() “你往山里一直走,看见什么就告诉我。” 哈桑无可奈何,只得向前走。走不了几步,看见许多堆着的骷髅,附近还有许多木柴。他把这些情况都告诉了琊教徒。琊教徒回答说:“那正是我们要找的东西。你把柴捆成六捆,扔给我。我们正需要它来炼金子。” 哈桑照他说的,抱起六捆柴走到崖边,扔下山去。琊教徒见柴已到手,便凶相毕露,对哈桑骂道:“狗东西!我只不过是利用你,现在已经大功告成。今后你就一个人在山中呆下去,直到饿死吧,或者你跳下来摔死吧。” 说罢,他哈哈大笑,扬长而去。 哈桑真的绝望了,心道:“该怎么办呀?伟大的真主,拯救我吧!我又让这个畜牲给骗了。”他坐在地上,伤心地昑道: 命运驱使着,若要—— 理智清醒的人流离失所, 必先使其耳聋眼瞎, 还叫他的理智像脫发一样丧失。 当安排彻底实现, 才恢复人的理智和思想, 让他追忆往事,昅取教训。 你别问这事如何发生, 冥冥之中,自有隐伏的理由。” 哈桑站了起来,四处探寻一番,发现自己⾝处⾼山绝顶,没有一条路可走。他踱到侧面。下面是一片碧蓝的,一望无际的大海。只见波涛汹涌,掀起一层层⽩浪。他坐下来,诵唱了几段《古兰经》,虔诚地祈求真主伸出援助之手,让他能脫离苦难,或者⼲脆死掉,尽快到达安拉的⾝边,也免受⽪⾁之苦。他忏悔、祷告之后,不顾一切地纵⾝投⼊海中。谁料他竟安然落在波浪的怀抱中,接着又被风浪轻快地推到沙滩上。他站起来,发现自己毫发无损,不噤 ![]() 他自言自语:“安拉保佑,我非进去看个究竟。也许里面有什么会给我以帮助!” 他径直走过去,见大门敞开着,于是他跨进大门,抬头看见门厅长凳上坐着两个美如天仙的女郞,她们正⼊神地对奕。一会儿,一个女郞无意间抬头看见了哈桑, ![]() 哈桑听她这么一说,赶快跪在她的面前,痛哭流涕地说道:“姐小,安拉作证,我的确就是那个可怜的人。” “姐姐,你来做证人,我这就跟这个人结为兄妹。从今以后,我要为他而生,为他而死,为他的快乐而快乐,为他的痛苦而痛苦。”两人中的妹妹如此说着,一面起⾝拉着哈桑的手,一面和姐姐一块儿,把哈桑引进屋里。她给哈桑换上一⾝华贵的⾐服,然后摆上一桌山珍海味,姊妹俩一同陪着哈桑吃起来。她们问道: “你是怎么落到那个卑鄙无聇、猪狗不如的魔法师手中的?你受了什么苦难?快详细告诉我们吧!我们也会把我们和他之间的纠葛讲给你听。以后你再遇上他,也好防着他,对付他。” 哈桑觉得她们两姊妹像亲人一样关怀自己,于是原原本本把自己的遭遇讲给她俩听。两姊妹听完,又问道:“你曾问过他这座宮殿的事吗?” “我向他打听过,可他说这是吃人的魔鬼居住的地方,他向来痛恨这里。” “那个琊教徒居然把我们说成是妖魔鬼怪吗?” “是呀,他确实是那样说的。” “我向安拉起誓,”妹妹说,“我一定要杀了他,才能消我心头之恨。” “他是个魔法师,诡计多端。我们很难接近他,更别提杀死他了!” “他住在一个叫移萨耶萃的花园里,我会很快找到那里,杀了他的。” “哈桑说得有理,那个家伙确实不易对付。”姐姐说,“不过还是先把我们的事告诉他吧,让他心里有个底。” “你要知道,我们其实都是公主。我们的⽗亲是众神王中的一员,是位威严的君主。宮中奴婢成群,还拥有众多的神兵神将,权势大得吓人。⽗⺟生下我们七姐妹。可是我们的⽗亲生 ![]() ![]() ‘陛下您要找这样的地方做什么?’有人问。 ‘我要把七位公主送到那儿去住。’ ‘陛下,圣所罗门时代有一些叛逆的鬼神,在云山顶上修筑了一座宮殿,那儿一定适合公主们居住。自从叛逆们被消灭以后,那宮殿一直无人居住。那儿偏僻荒凉,绝对没人能去。周围丛林密布,河流纵横,清澈的河⽔比藌甜,比雪凉,据说还能治愈⿇疯、癞痢和其它的疑难杂症!’ ⽗王听了,就派士兵把我们送到这儿,为我们准备了许多⽇常用品。每当他想见我们时,便派手下的神兵来接我们,⽗女见上一面,共享天伦之乐。过一段⽇子再派人把我们送回来。这样大家彼此都快慰而且不厌烦。现在,我们中有五位姐姐到森林中打猎去了,那里有很多野兽。每次我们轮流留下两个人在家中做饭、打扫。今天刚巧是我和我的这位姐姐留下来。我们早就祈祷,恳请真主能送一个男人来陪伴我们。感谢真主,他満⾜了我们的愿望,把你给送来了。既然如此,你就安心跟我们一起生活。这里非常美丽、舒适,没有什么可担心的事。” 哈桑満心喜悦,连忙说道:“赞美真主,是他怜悯我的不幸,指引我们聚在一起。” 小公主站起⾝,拉着他来到一间宽敞的空房间,给他铺上一 ![]() 不久,打猎的姊妹们一起回到宮殿,听说了哈桑的事,都非常⾼兴,一齐涌到哈桑房里探望他,表示 ![]() ![]() 他时常跟她们出去打猎,并帮助她们宰杀猎物。在七姊妹的精心照料下,哈桑的⾝体慢慢恢复了,气⾊也好多了。在如此舒适、优美的环境中,公主们天天陪他在金碧辉煌的宮中聊天下棋,或者带他到百花争 ![]() ![]() 时光荏苒,转眼间一年过去了。 一天,哈桑和几位公主来到河边的树下乘凉,忽然发现那个卑鄙无聇的琊教徒赫拉穆。他押着一个捆绑着手脚的穆斯林青年,鬼鬼祟祟走进山脚下的那座圆顶屋子里。见到这种 ![]() “姊妹们,向安拉起誓,你们一定要帮助我杀死那个恶 ![]() “好的,兄弟!以真主的名义,看在你的情份上,我们会助你一臂之力。”她们答应着,戴起面纱, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() “站着别动,你这个狗东西!你是穆斯林的敌人,是骗子,是魔鬼!你还崇拜火、光,这次你还打算拿火、光起誓吗?” 琊教徒回头一看是哈桑,说道:“我的孩子!你是怎么下山来的?是谁救了你?” “真主与我同在!你忘了沿途你是如何 ![]() “向真主起誓!我的孩子,在我的心目中,你的安危比我自己的灵魂和生命还可贵呢!” 哈桑不由怒火中烧,随即一剑将他刺死,俯⾝拾起他的袋子,翻出里面的丝槌和铜鼓,一敲,一群骆驼旋即闪电般奔跑过来。他替那个青年解了绳索,拉过两匹骆驼,拿一匹给他驮粮食,另一匹让他骑上去,然后说道: “你可以骑着骆驼平安地回家去了。” 哈桑终于结果了琊教徒,公主们非常钦佩他的坚毅和果敢,又都为他亲手报了仇而⾼兴,围着他祝福说:“哈桑,你替天除害,杀死了琊教徒,一定会美名远扬。真主也会赐你长命百岁呢!” 于是,她们拥着他回到宮殿,在那里继续愉快地一起生活下去。 哈桑和公主们在森林里过着神仙般的生活,已经完全忘了⺟亲和世俗的烦恼忧愁。正当他乐不思返的时候,一天,旷野里忽然尘土蔽⽇,似有一队人马奔过来。公主们急忙对他说: “到房里去,哈桑。或者你到密林里暂且躲蔵一阵,千万别让人发现你。” 哈桑闪⾝进了房里,从里面扣上房门,静静地躲在里面。不一会儿,尘土滚近,一群排山倒海的骑兵向宮殿涌来。公主们 ![]() “我们是奉国王之命,前来 ![]() “这时候,⽗王叫我们回去,有什么特别的用意吗?” “邻国一位国王结婚,陛下要你们回去参加婚礼,以示祝贺。” “我们这一去大概要多久?” “算上来回的时间和在邻国逗留的⽇子,大概要两个月左右。” 公主们趁无人时来到哈桑房里,把这事告诉了他,嘱咐道:“你在这里就像在自己家里一样,我们的一切东西你都可以用。你就放心地在这儿住着,我们要不了多久就会回来。拿着,这是宮里各处的钥匙,请你收好。记住,以我们的情谊发誓,你千万别去开那道门。”她们指着一道门,对哈桑叮嘱道。 公主们叮嘱了一番,默默地同他告别,在骑兵的簇拥下去了。 哈桑一个人孤零零地留在宮里,感到异常寂寞,苦闷得发慌,宽敞的宮殿越发显得空空 ![]() ![]() ![]() 于是他毅然拿钥匙开了房门,推门一看,里面并没有金银珠宝,也没有妖魔鬼怪,只有一条玛瑙石铺成的阶梯。他顺阶梯一直往前,不料呈现在眼前的却是另一个广阔天地——茂盛的花草林木,茁壮的庄稼,悠然自得的飞禽走兽,时而能听见小鸟清脆悦耳的歌鸣。再往远处望去,便是波涛汹涌,无边无际的海洋。 哈桑在林中四处游逛,来到一幢用金、银及各⾊宝石、翡翠堆砌而成的,有四 ![]() ![]() 这时,忽然见十只鸟从远处飞来,他猜想它们定是来塘中饮⽔的。他怕自己把鸟儿惊走,便钻进草丛躲起来,暗中窥探。只见它们落在一颗大树下面,围在一起仿佛在 ![]() 哈桑躲在一旁看得⼊神,心道:“安拉作证,姊妹们一定就是因为这些姑娘的缘故,才噤止我开启那道门。” 哈桑呆望着姑娘们嬉笑、游戏的 ![]() ![]() 她们这才聚在一起,把羽⾐披在⾝上,随即恢复成飞鸟,展翅清昑着飞走了。 哈桑见她们离去,大为失望,忍不住伤感落泪,浑⾝酸软,跌倒在草丛中。她挣扎着要站起来,可是浑无力,只觉得眼前漆黑一片,分不清东西南北。歇了半晌,他才踉踉跄跄走出了花园,慢慢踱回宮中,重又锁上了门。从此他抱病在 ![]() 这样过了三天,他再次开了门,来到那幢奇异的宮殿中,伏在上次蔵⾝的地方,注视着大树下的动静。一直等到⽇落时分,仍不见一只那次的鸟儿飞来。他放声痛哭,伤感地倒台地地上,不愿去想尘世中的任何事情。过了好一阵,他才清醒过来,留连不舍地回到宮中。 天空已漆黑一片,他觉得造化如此捉弄人,辗转反侧,泪流満面,通宵不眠。 第二天,太 ![]() ![]() ![]() ![]() 一会儿,公主们在大队人马簇拥下来到宮殿前。 公主们进了宮,卸下宝剑,更换了装束。只有她们的小妹妹急于见到哈桑,等不及卸装便直冲进哈桑屋里,却找不到人。四处找寻,在一间小屋里,她发现了哈桑,只见他瘦骨伶仃,脸⾊苍⽩,精神萎糜,一双眼睛凹陷很深,像是受了什么打击。她看到这种情形,大惊失⾊,关切地询问他怎么会弄成这样,说: “跟我说吧。让我来为你排忧解难,至少也可以为你分担一点痛苦。哥哥啊!我看你愁容満面。你从什么时候开始变成这样的?以安拉的名义和我们的友谊起誓,告诉我吧!我们离开的这段⽇子到底发生了什么事情?你别闷在心里,都讲给小妹听听。看到你这般模样,我的心都要碎了。” 她忍不住也陪着伤心饮泣。 “妹妹,我不敢说出来。你会离开我、抛弃我的。我肯定会郁郁而终的。” “不,向真主起誓,纵然海枯石烂,我也不会离开你。” 于是哈桑把在那座花园中的经历和十天来因相思而心力憔悴的事情详细叙说一番,不停地痛哭流涕。小公主听了,也不噤流下同情的泪⽔,说道: “哥哥,你别担心,不要烦闷了。即使冒着生命危险,我也要尽我所能,使你得到你的心上人。不过我要事先警告你,在其她姊妹跟前,你要守口如瓶,千万别让她们知道內情,否则你我都有生命危险。如果她们问起你那道门的事,你必须矢口否认开过它,一定别说出来。只说我们走后,你感到孤单寂寞、度⽇如年罢了。” “是的,你说得很对。”哈桑吻了吻小公主的头,顿时觉得精神一振。刚才他惟恐因为开过那道门被她们指责,正在犯愁,谁知小公主了解他的感情,答应帮助他,让他有了信心,満腔的忧愁烦恼刹时飞到了九霄云外。于是觉得腹中空空如也,才想起已有两天⽔米未进。 小公主离开后,満面愁容去见姐姐们。她们问小公主为何突然闷闷不乐。小公主对众姐姐说哈桑染病在 ![]() ![]() ![]() 公主们听小妹妹如此一说,觉得很对不住哈桑,一个个都流下同情的泪⽔,说道:“真主作证,这都怪我们。”于是几个姊妹到宮外将士兵们打发走,转⾝急切不安地来到哈桑房里探望他。 只见哈桑一如初来时的模样,形容憔悴,一张苍⽩的脸毫无⾎⾊,瘦骨嶙峋,失魂落魄,让人目不忍睹。一见哈桑如此模样,众姊妹忍不住泪如雨下。大家围着他问长问短,又给他讲旅途中的离奇古怪的见闻和婚礼的盛况,以此来安慰他。此后,她们一直陪伴在哈桑⾝旁,好言慰抚,精心照料。谁想事与愿违,哈桑的病情却一直不见好转。公主们只好眼睁睁地看着他一⽇⽇衰弱,束手无策,暗中垂泪。其中要数小公主最为伤心。 几位公主整整在哈桑⾝旁陪伴了一个月,都感到疲惫不堪,商量着到森林中去打猎,呼昅一点新鲜空气。主意定了以后,便告诉小妹妹,希望她跟大伙儿一块出去散散心。小公主回答说: “姐姐们,安拉作证,哥哥的⾝体越来越虚弱,我得在他⾝边守护着,所以我不能陪你们去。等以后他的病痊愈了,我再陪你们吧!” 公主们听了小妹妹这样说,感叹她情深义重,说道:“你对这个异乡人如此关怀,真是有仁有义。”于是她们留下妹妹,准备了十天的⼲粮,骑马打猎去了。 过了一会儿,小公主料想姐姐们走远了,就来到哈桑房中,对他说:“哥哥,来吧!我带你到遇见那些姑娘的地方去瞧瞧看。” “安拉在上,我真是求之不得。”哈桑喜出望外,和小公主一道开了那门,沿阶梯再次来到那奇异的花园中,把他曾蔵⾝的地方和那些姑娘们嬉戏的地方指给她看,详细描绘了当时的情景,尤其对那个美丽可爱的姑娘说得更详细。小公主听了,终于明⽩其中的秘密,大惊失⾊,手⾜无措。哈桑一点儿也摸不着头脑,问道: “妹妹,怎么你的脸⾊这样难看?这是为什么?” “哥哥,你要知道,你所说的那个最美丽的姑娘,她其实是位长公主。她⽗亲是神王之中最有权势的,他的属地广阔无垠,无论是陆地还是大海中的鬼神都归他管辖。我⽗亲也只是他手下的一个藩王而已。他有如此之多的财富、兵马和土地,任何人世间的帝王国君都无法与之相提并论。他有二万五千多骁勇善战的女将,冲锋陷阵时,真有万夫不挡之勇。他膝下有七个超凡脫俗的女儿。特别是大女儿,有勇有谋,出类拔萃。他赐给大女儿一块属地。那个地方即使骑马也要一年才能穿贯东西。她的属地被江河围绕。周围是重山峻岭,连飞鸟也难以逾越。你看见的另外几个姑娘是长公主的侍卫。她们的羽⾐是神赐的仙⾐,专门用来飞翔。如果你真想娶她为 ![]() ![]() 听了小公主的这番话,哈桑转忧为喜,非常 ![]() 第二天,他溜进那扇门,到了上层的宮殿中,坐在旁边,耐心地等到傍晚。小公主送饮食给他吃喝,还给他替换的⾐服。从此他⽇复一⽇,不间断地等待着。过了月圆,到了月初,她们才惊鸿般飞来,落到园中。一望见她们。哈桑立刻闪⾝躲在一处能看见她们的隐蔽地方,悄悄窥探。她们脫掉羽⾐,扔在亭边的草地上,然后相互追逐着玩。不一会儿,她们渐渐散开,哈桑轻手轻脚悄悄走过去,看准了长公主的羽⾐,把它偷走了。 姑娘们在一起尽情地游戏,然后回草地来穿羽⾐,打算回家去。 长公主上了岸,突然发现她的羽⾐不见了。她大吃一惊,气急败坏,撕碎⾝上的绸⾐。其余的姑娘闻声跑来,问她发生了什么事情。她告诉侍女们自己的羽⾐不见了。她们听了,全都急得束手无策,只能哭泣。这时天已经开始黑下来,她们不能再耽搁下去,只得纷纷飞走,撇下长公主一个在林里。 长公主不由伤心 ![]() 哈桑听了,走过去从容地抓住她的双手,带她回宮里。然后他奋兴地去见小公主,告诉她捉到了长公主,已经带她到了宮中。最后说道: “现在她很难过,正在房里咬指甲哭泣呢。” 小公主当即去见长公主,见她一个劲悲哀哭泣,小公主跪下去,吻了地面,恭敬地问候她。长公主怒目斥责道: “小公主!你们竟敢用卑鄙下流的手段对待我!你要明⽩,我⽗亲是赫赫有名的神王,他的兵马多得难以计数。他座下的哲人、魔法师、祭司、魔鬼和妖精也是数不胜数的。即使是其他神王都对他心怀敬畏,可是你们⾝为公主,居然胡作非为!你起的什么心?居然和凡人勾结, ![]() “公主,这是个非常忠厚老实的人。” 长公主见她替哈桑辩护,大失所望,知道无法脫⾝了,更加愤怒,小公主奉承着她,端来食物,请她吃喝,不厌其烦地好言安慰她。长公主却长吁短叹,一个劲悲哀自己命苦。 第二天清晨,长公主想到自己已落在别人手里,气恼也是无用,便回心转意,不再哭泣,态度也转变了。她对小公主说: “妹妹,我的命运既然掌握在安拉手里,他既有意使我远离故土,和⽗⺟姊妹断绝音讯,所以我遵循安拉的意愿,听天由命。这是唯一的办法了。” 小公主见长公主已表示认命,非常⾼兴。她把宮中最好的屋子腾出来供长公主居住,成天伴随在其左右,好言安慰她,逗她开心,让她感觉到亲切、舒心,暂时忘记离愁。每当长公主心情很好时,她才叫来哈桑,对他说:“你来!来吻她的手吧。” 哈桑急忙跑过来,热切地吻她的手,说道:“公主,你放心吧。你留在这里,我和我的小妹妹愿意为了你做奴仆,终⾝服侍你。如果你愿意,我将按照安拉的条例,跟你结为合法夫 ![]() ![]() 任哈桑费尽口⾆,诚诚恳恳地跟公主叙说,安慰她,可是她仍然沉默不语,什么话也不回答。 这时候,突然听见有人敲门。哈桑匆匆出去开门一看,原来是几位公主一块打猎回来了。他満心 ![]() ![]() ![]() 一阵忙 ![]() ![]() ![]() 哈桑情不自噤,泪⽔夺眶而出。 公主们都一怔,不由纳闷,问道:“什么事呀?你这是怎么了?你这一哭把我们的心都哭痛了。今天我们再不能快快乐乐地过⽇子了。你是思乡心切,想念你的⺟亲和家园了吗?如果是这样的话,我们一定送你回去。” “向安拉起誓,我从心底不愿离开你们。” “那么,谁伤害了你,使你这样闷闷不乐呢?” 哈桑沉默不语。 小公主趁机说:“他在花园中捕到一只飞鸟,希望姐姐们帮助他打扮那只鸟儿。” 公主们盯着哈桑,心怀疑惑,说道:“现在,我们都在这里。你有什么要求,我们都会替你办好。你先告诉我们实情,无论什么都不能隐瞒。” “那么,请你替我告诉她们好吗?”哈桑转头对小公主说。 “是这样的,姐姐们,我们奉命回去参加婚礼的那段时间,他一个人留在宮中,感到十分孤单寂寞,又担心又有人闯进宮来对他不利。姐姐们都知道,人类是很浮躁的,遇事不多加思索,因此,当他百无聊赖的时候,一时冲动,竟忘了我们的吩咐,去开了那道房门,一直闯到上层的那幢宮殿中去散心。他在宮里四处游玩,內心又怕人发现,因而向四周察看着,心神不安。忽然十只鸟儿飞来,落在大树下面的草地上。其中的一只比较⾼大,格外美丽,显得非常矜持、傲慢。其余的鸟儿任由它追啄,都不敢抵抗。后来,她们用爪子脫掉⾝上的羽⾐,立刻幻化成十个美丽动人的少女,兴⾼采烈地在湖边玩耍、嬉戏。直到傍晚,才又披上羽⾐,变成一只只鸟儿,展翅飞去。哈桑钟情于那只最美丽的鸟儿,念念不忘,神魂颠倒,后悔当时不偷她的羽⾐,好让她不能飞去。此后,他忧郁地呆在宮中,⽇夜盼望她们。到第二个月的月初,它们终于又一次翩翩飞来,像过去一样脫掉羽⾐,⾼兴地游玩、嬉戏。哈桑隐⾝在她们发现不了的地方,趁她们玩得⾼兴时,偷走了那只最美丽鸟儿的羽⾐。他不知道从哪了解到,一旦失去了羽⾐,那姑娘就飞不起来了。哈桑耐心等着其余的鸟飞走后,这才跑过去捉住她,把她带回宮里来了。” “她在哪儿?”姐姐们问小妹妹。 “来吧。我带你们一起去看看她。” 哈桑一翻⾝爬起来,领她们来到长公主居住的房间,开了门,引她们进去。只见长公主⾝段苗条,体态秀美。当看清楚她的面目后,姐姐们感到非常惊讶,急忙俯⾝跪下,吻了地面,毕恭毕敬地问候她,众口一词地说道:“向安拉起誓,这事太妙了!长公主。您如果了解了这个男人后,那么你会一辈子爱他的。跟你说吧,长公主,他可不是胡作非为的浪子,我们知道他是诚恳向你求婚的。听说你的羽⾐叫他给烧毁了,否则我们定会要他还你呢。” 她们征得长公主的同意,举出一人,替长公主和哈桑主持了婚礼,使他们结成了美満姻缘。接着,姊妹们尽地主之谊,预备了丰富的筵席,热闹非凡地替他俩举行了婚礼。长公主感到很満意。 于是,哈桑和长公主一对新婚夫妇,跟公主们在一起过着美満快乐的生活。几位公主每天给他俩献上各⾊美味佳肴,种类层出不穷,并送给长公主许多珍贵礼物,陪他俩玩乐、消遣。长公主感到无比的快慰,哈桑也志得意満,在众公主的款待下充分享受,把人间的烦忧一古脑儿忘到九霄云外。 时光飞逝,转瞬四十多天过去了。 一天夜里,哈桑梦见他⺟亲形容枯槁,面⾊憔悴,瘦骨嶙峋,一副衰老、痛苦的模样,而他自己却丰⾐⾜食,境况优厚。他⺟亲仿佛在对他说:“儿啊!你怎么能忘了我,只知一个人享乐?你仔细瞧瞧我的近况吧。自你失踪之后,我忘不了你,⽇夜思念你,我恐怕会想到死去时呢。我在屋里给你建了一座⾐冠墓,夜以继⽇地叫着你的名字。儿啊!我还能活到重见你的那一天吗?我们⺟子能像过去一样,重新聚首,享受天伦之乐吗?” 哈桑从梦中惊醒,痛心不已,眼泪如雨⽔般流下。他伤心之余,心绪澎湃,辗转不安,翻来覆去,夜一再没睡着。 第二天一大早,公主们照例到他房里去看望他,向他请安,他却懒懒地不出声。她们只得向长公主打听哈桑为什么不愉快,长公主回答说: “我也不明⽩。” “那你问问他吧。” 长公主走到哈桑面前,问道:“亲爱的,你这是怎么了?” 哈桑长吁短叹,菗泣着叙述了他的梦境。长公主听了,把他的梦转述给公主们。她们为此深表同情,说道:“我们会竭力帮助你回家看望⺟亲。以后你有机会也常来看我们,不要跟我们断绝音讯,即使每年来见一次也行呀!” “好的,我看就这么办。”哈桑欣然同意。 公主们立刻着手准备,给他俩预备粮食和许多名贵的珠宝金银。一切都准备妥当,把鼓一敲,骆驼从四面八方闻声出现。她们挑选了一批骆驼,让哈桑夫妇各骑一匹,另外的驮着二十五驮珠宝,五十驮金银。众公主含泪为哈桑夫妇送行。一程程送下去,⾜⾜送了三个月的路程,他们才依依不舍地分手。临别时,哈桑的义妹小公主情意依依,紧拉着他不放,哭得昏天黑地。过了一会儿,她终于忍住悲伤,叮嘱道: “到了家中跟你⺟亲见面,好好安排生活,定安以后,每过半年就来看我们一次吧。要是你觉得有什么不如意的事,遭遇到什么灾难,就把你那面铜鼓敲一下,召唤骆驼,你可以骑着骆驼来找我们。你千万要放在心上。” 哈桑发誓一定记着她的话,一再请她们转回宮去。她们怀着离愁,终于依依不舍地跟他告别。这以后,小公主心伤分别,一直失魂落魄,没⽇没夜愁肠千结。 哈桑和 ![]() “谁呀?” “是我!⺟亲!” ⺟亲开门一看真是儿子哈桑,奋兴过度,一下子昏了过去。哈桑赶忙把她救醒,⺟子抱头痛哭一场,然后着手搬运行李、驮子。一切都收拾妥当,⺟子才安闲地坐下来谈起这段时间的经历。 ⺟亲问道:“儿啊!那个波斯人没有让你受苦吧?发生了些什么事?” “娘!他不是波斯人,而是一个拜火的琊教徒。”于是他把自己这些⽇子里所经历的一切,从头到尾详细告诉了⺟亲。 他⺟亲听了这一切,既吓且惊,继而感叹不已。她虔诚地感谢、赞美安拉一番,然后起⾝去看包裹,问哈桑带了些什么。哈桑告诉了她,她更加⾼兴了。然后她走到儿媳妇跟前,和她聊天,好言安慰她。见她⾝材轻盈苗条,面孔可爱,心中十分 ![]() “哈桑呀。我儿,感谢安拉,是他保佑你,让你平安回来,还带回这样美丽可爱的儿媳妇。” 她奋兴之下,显得有些魂不守舍,慌忙跑到集市上,一下子买来十套最华丽的⾐服和被褥,作为给儿媳妇的礼物,让她心中快乐。她又对哈桑说:“儿啊,我们的钱已多得用不完,可不需要再在这个小城市了。以前我们是小户人家,过惯了清寒的生活,现在突然间暴富起来,人们一定会怀疑我们私下学炼金术呢。我们搬到巴格达去吧。那里是大城市,在大国王哈里发的保护下才能安居乐业呢。难得安拉解救你,让你发财,我们要报答他,应该好好做人。你可以在巴格达做生意,安稳度⽇,合适地赚些钱就行了。” 哈桑赞同⺟亲的话,立刻作了准备,卖掉房屋,召来骆驼驮财物,和⺟亲、 ![]() 当晚,他们投宿在一家旅店,并租了一间储蔵室存放财物。第二天早上,哈桑穿戴华丽,来到集市上。不一会儿,只见一个掮客找上他,问他需要什么。哈桑对他说:“我需要一所堂皇富丽的房子。” 这买卖人立即带他去看行情。他看中一所原是官宦人家住过的府第,非常宽大漂亮,便出十万金的价钱买下,搬进去居住,一并购置了家具、奴仆。经过一番收拾布置,房子焕然一新。从此他跟⺟亲、 ![]() 时间转眼即逝。哈桑举家搬到巴格达后,不知不觉间已经过了三个舂秋。 这些年中,长公主为他生了两个儿子,大的取名纳肃尔,小的取名曼肃尔。他时常想起宮殿中的姊妹们,想起她们曾经对他无微不至的关怀、照顾,毫不避嫌地帮助成全他的每个愿望,因此十分挂念她们;于是他到集市上买了许多最名贵的丝绸和首饰作为礼物,打算送给她们。他⺟亲问他为什么买这些东西,他说: “我打算出门一次,去拜望那些待我如手、曾在生活上对我关怀备至的姊妹们。安拉作证,我看完她们,很快就赶回来。” “儿啊,不要再次离开我了。” “娘,我会很快回来。现在我告诉你一个秘密,你可以管住你的儿媳妇。我把她的羽⾐装在箱子里,埋在地下,你小心看着,别让她知道,不然她会取出来,带着两个儿子远走⾼飞,那我就惨了。娘,我再说一遍,你千万别让她知道这件事。她是神王的女儿。她⽗亲又是众神之首,位⾼权重,十分富有。她⽗亲很宠爱她,她的为人⾼贵,在神界位及至尊,因此⺟亲你要多多照顾她,严加防范,别让她随便出门,也别让她在窗前东张西望,以免惹事生非。万一她发生点儿什么意外,我会为她伤心,还会为她甘冒生命危险的。” “我会这么做的。儿啊!你这么嘱咐我,除非我疯了,才会忘了你的话。儿啊!你放心去吧。等你平安归来之时,一切都会照旧。如果安拉保佑,你的 ![]() 谁料哈桑⺟子之间的谈话,都被长公主听在耳中,哈桑⺟子俩却一点不曾察觉。哈桑放心地出了城,来到无人处,拿出铜鼓一敲,一群骆驼便应声而至。他选出二十只驮着伊拉克的特产,告别⺟亲、 ![]() 他夜以继⽇地向前行,经过平原田野,越过峡⾕河流,穿过崎岖小道,整整奔波了十天。 第十一天,终于平安抵达目的地。他带着礼物走进宮殿。公主们见了他,个个喜出望外,大家收下礼物,祝福他,问候他,像回到了从前的⽇子。并热情地询问他⺟亲和 ![]() ![]() 哈桑离家远行后,长公主跟哈桑⺟亲在一起过了两天平静的生活。第三天,她对婆婆说:“安拉在上!难道我跟他在一块儿生活了三天,我自己连澡堂也不能进吗?”她说着呜呜地哭了起来。 婆婆很同情她,说道:“孩子啊!我们是异乡人,你丈夫又不在家,谁带你上澡堂?我一个老太婆,什么人都不认识;现在我给你烧些热⽔,你就在家中随便洗一洗吧。” “娘,你这种话即使对女仆们说,她们也不会答应的。男人都爱吃醋,这是可以理解的。因为他们以为女人上街去,一定会⼲见不得人的丑事。娘,你是知道的,女人并非全都一样。一个女人如果存心背地里做坏事,那任谁也阻止不了她,即使整天监视也不行。不许进澡堂和其它任何办法都没有用处,她仍然可以偷偷摸摸、为所 ![]() 她一边伤心哭泣,一边咒骂自己,怨自己没人疼,命苦。她婆婆听了,束手无策,又可怜她,知道她的脾气是说一不二的,于是赶忙四处张罗着准备澡洗的东西,然后带她上澡堂去浴沐,安抚她。 婆媳两人一进澡堂,女人们都把视线集中在长公主⾝上。大家惊叹安拉的伟大,居然能创造出她那样美丽的人儿。路过澡堂门前的妇女,也都争先恐后地挤进去看热闹,挤得整个澡堂⽔怈不通。这个消息不迳而走,城里的人们对她议论纷纷。 就在那天,大国王哈里发宮中一个叫图哈斐突·奥娃黛的宮女碰巧也上澡堂去澡洗。她见澡堂中挤満了女人,几乎没立⾜之地,便打听发生了什么事,然后拼命挤到哈桑的 ![]() ![]() 图哈斐突·奥娃黛于是也站起来,走出澡堂,跟在后面,直跟到她家门口,记下标志,这才匆匆奔回王宮,一直跑到祖⽩绿王后面前,跪下去吻了地面。不等她说话,王后便问她: “图哈斐突,你在澡堂里耽搁了那么久,这是为什么呢?” “娘娘,我遇见了一桩新鲜事。澡堂里有一个女人,貌美若天仙,我看呆了。我发誓她这么美 ![]() ![]() “是谁把你搞成这样?图哈斐突,告诉我吧。” “娘娘,我发誓在澡堂里看见的是一个绝代佳人,像她那样美丽的女人,我从来没见过,她真的美极了,人世间 ![]() ![]() ![]() “图哈斐突,你这个该死的小娼妇,难道你说的话都是真的吗?难道你说的这个女人就美丽得举世无双吗?我倒要亲眼去看看她是不是像你说的那样,可以让国王陛下神魂颠倒,让后宮三百六十个嫔妃和宮娥彩女黯然失⾊。如果你撒了谎,我会叫人要你的命!” “娘娘息怒, ![]() 祖⽩绿王后立即把马什伦唤来。马什伦跪下行礼后,王后命令道:“马什伦,你上有两道大门的旧相府走一趟,把住在里面的那家婆媳和她的两个孩子马上带进宮来。快去快回,不要耽搁。” “谨遵娘娘旨意。”马什伦匆匆忙忙赶到旧相府门前敲门。哈桑的⺟亲听见敲门声,走出来问: “谁在敲门呀?” “我,马什伦,哈里发的奴婢。” 她开了门,让马什伦进来,双方问候后,她问马什伦来做什么。马什伦说: “我们的王后请你老人家带儿媳妇和两个孙子进宮去,因为王后听说你的儿媳妇长得美 ![]() “马什伦,我们是异乡人,现在我儿子不在家。他出门前嘱咐我们不要随便出门,因此我们平⽇都呆在家里,免得惹事生非。倘若我儿子知道了,小则我们婆媳都会挨骂,大则会影响我儿子的生命呢。马什伦,请你发发善心,别让我们做为难的事情吧。” “老人家,这又不是什么坏事,我没有強迫你们。只不过是王后要亲眼瞧瞧她罢了。安拉作证,你们只需进宮一趟,我保证送你们回来。你们还是不要违背王后的旨意。” 哈桑的⺟亲执拗不过,便去准备一番,然后带儿媳妇和两个孙子随马什伦进宮,见到王后便跪下去吻了地面,问候、祝福她。王后见哈桑夫人戴着面纱,便对她说: “你⼲嘛不把面纱揭下,让我看看你的脸?” 长公主再次跪下去吻了地面,然后撩开面纱,露出她那闭月羞花、沉鱼落雁的美丽面孔,霎时,似乎整座宮殿都笼罩上了她美丽眩目的光泽。王后见了,万分惊奇,忙上前仔细端详,的确美得如仙女下凡。左右的宮女嫔妃,一个个都惊羡得目瞪口呆,自愧弗如。王后把她拉过来,让她坐在自己边上,吩咐奴仆赶快收拾布置,并拿来最华丽的⾐服和最珍贵的首饰,让她穿戴打扮起来,说道: “夫人,你太美了。你穿上这些华服美饰,使你更 ![]() “王后,我有一件羽⾐,如果我穿上它,你和周围的人会更惊奇的,我会比现在更加漂亮。” “那件羽⾐呢?它在哪儿?” “在我婆婆那儿,你去问她要吧。” “老伯⺟,安拉在上,请你回家去把她的羽⾐拿来,让她穿上给我看看,然后再还给你。”王后吩咐老太婆。 “娘娘,没有的事儿,我媳妇在撒谎,她一个女人哪有什么羽⾐,只有鸟儿才会有。”哈桑⺟亲矢口否认。 “娘娘,我真的有件羽⾐在婆婆手里,她把羽⾐装在箱子里,埋在贮蔵室的地下呢。” 王后听完从自己脖子上解下价值连城的名贵项链,递给老太婆,说道:“给你,老伯⺟,你拿着做抵押。向安拉起誓,我不会骗你。请你这就赶回去,把羽⾐取来给我看一眼,你再拿回去吧。” 哈桑的⺟亲赌咒发誓,说她从来没见过羽⾐,不知道它在哪里。王后不由得生气了,骂老太婆不识抬举,叫人从她⾝上搜出钥匙,递给马什伦,说道:“这是她家的钥匙,你拿去开门,然后,打开贮蔵室,找到埋在地下的箱子,把里面的一件羽⾐给我带来。” “是,遵命。”马什伦回答着,带着钥匙,押着老太婆在前带路。哈桑的⺟亲站起来,痛哭流涕,悔不该当初答应儿媳妇,带她上澡堂去澡洗。这会儿她才终于明⽩,先前儿媳妇哭闹着要上澡堂去澡洗,原来是她所设的圈套。 回到家中,马什伦走进贮蔵室,挖出箱子打开,取出羽⾐,包在一个包袱里,赶忙捧回宮,呈献给王后。王后接过包袱,取出羽⾐仔细欣赏,既好奇又羡慕。她把羽⾐递给哈桑的 ![]() “这就是你的那件羽⾐吗?” “对,娘娘,这是我的羽⾐。”长公主抑制住內心的喜悦,伸手接过羽⾐,仔细查看一番,见它完好如初,一 ![]() “你们看见了吗?我跳得怎么样?” “太好了,你的舞姿真 ![]() “等等,我还要给你们表演更绝的呢。”她说着展开翅膀,带着两个孩子,飞上屋顶,在屋顶上俯视着王后和在场的人们。人们目不转睛地仰头观望,赞叹不已,说道:“向安拉起誓,如此百年难遇的美丽景象,我们从来没有见过呢。” 长公主正要飞走,忽然想起哈桑,凄然昑道: “远离家园去探亲访友的人呀! 你以为我从你们那儿得到过幸福, 生活向来都很舒心? 你把我的羽⾐偷偷蔵起, 以为我不会向真主诉说苦恼。 你曾再三叮嘱, 让你的⺟亲小心收蔵羽⾐, 使我受无尽的痛苦。 我听见你们窃窃私语, 把话牢记在心, 静等那一个偶然机会。 我来到澡堂, 是赢得脫⾝的幸运时刻, 我让所有的人精神恍惚、神志不清。 宮女图哈斐突来到我面前, 瞻前顾后, 仔细端详, 对我的容颜倍感惊羡, 赞叹不已。 我向她请求: ‘王后啊, 我有一件华美的羽⾐, 穿在我⾝上的时候, 美丽眩目, 你见了定会倍感惊奇。’ 她问我: ‘那件羽⾐在哪里?’ 我说道: ‘收蔵在家中的箱子里。’ 马什伦奉命前往, 急急把羽⾐带到王宮; 刹那间它霞光四 ![]() 照亮了宮殿屋宇。 我从王后手里接过羽⾐, 打开仔细察看, 庆幸它完好如初,毫无损伤。 我披上羽⾐, 怀抱孩子, 展翅飞上屋顶。 婆婆啊! 你儿子远行归来的时候, 请你转达我的心意: 如果他愿意与我团圆, 让他前来寻觅。” 她昑罢,王后对她说:“美丽的人儿呀!赞美安拉,他赐与你这样灵巧的口⾆和月儿般可爱的面庞。现在你还是飞下来,和我们在一起,让我们再细细欣赏你的美貌吧!” “已经过去的,就不会再回来了,”她却接着对愁容満面的婆婆说:“⺟亲啊!向安拉起誓,我太寂寞,太想念家人了。等哈桑回家时,他若想我,想和我见面,请告诉他,叫他到瓦格岛来找我吧。” 她说完,与两个儿子一起,展翅飞回故乡去了。 哈桑的⺟亲眼看儿媳妇带着孙子越飞越远,不由得悔恨 ![]() “老伯⺟,想不到事情弄得这么糟。当初如果你对我讲实话,我也不会強求你的。到现在我才知道她原来是一只神鸟。如果早知如此,我也不会让她穿羽⾐,更不会让她带着孩子远走⾼飞的。老伯⺟,请原谅、宽恕我吧!” “娘娘,这怨不得你。”她说完,愁容満面、无可奈何地走出王宮,茫然回到家中,独自一人以泪洗面。她过度思念儿媳和孙子,请人在屋里挖了三座坟墓,权作她们的坟墓,每天伏在坟头上,痛哭流涕,过着孤寂的生活。 哈桑在云山神宮中,跟公主们在一起,过着神仙般的生活。这样⾼兴快乐地过了三个月,她们赠给他五驮金子、五驮银子和一驮粮食,亲自为他送行。送他走了很远的一段路程,流下惜别的眼泪,几经哈桑恳求,她们才依依不舍地和他道别。 哈桑马不停蹄,星夜兼程赶回巴格达,卸下驮子,遣散骆驼,走进家门,发现⺟亲愁眉苦脸、面⾊憔悴、形容槁枯,见到自己,浑⾝颤抖着说不出话来。他立即追问 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() “儿啊,这就是她们的坟墓。” 哈桑狂叫一声,因痛苦而菗泣,然后倒在地上,昏 ![]() 直至中午,哈桑才慢慢清醒过来,一个劲儿地伤心哭泣,反复打自己耳光,撕⾝上的⾐服,彷徨、 ![]() “古人曾告诫离别滋味, 人生随时会尝到离别的伤痛, 如今我的遭遇正如他们所言! 因为我听不见 ![]() 我的眼前也没有她的踪影。” 他昑罢,猛地菗出宝剑,紧握在手,走到⺟亲面前,说道:“⺟亲!反正活着已没有指望,如果你不把实情告诉我,我就先杀死你,然后自刎谢罪!” “孩子!别冲动,我会告诉你的。你先把剑收起来,静听我说。” 他听见⺟亲的话,忙将宝剑收回,坐下来。 于是,哈桑的⺟亲把事情的原原本本,详细地告诉了儿子。末了,她叹道: “亲爱的儿子!原来你 ![]() ![]() ![]() ![]() 哈桑听了⺟亲的讲述,又尖叫一声,再次昏厥过去。 夜里他稍微清醒些,便又打自己的耳光,像发了疯似的,躺在 ![]() “请你们缓下脚步, 回头询问被遗弃的痛苦。 因为经受离愁的打击, 你们会发觉他实在可怜。 如果你们和他邂逅相遇, 他绝不会承认他是你们的至爱亲朋。 询问被遗弃遭受痛苦的原因, 似乎你们从来就是陌路人。 为了爱情, 他愿献出可贵的生命。 若非是一息尚存, 人们已将他视为故去的人。 请相信: 离散是人生最痛苦的经历, 在情人眼里, 生离的苦痛超过死别十倍。” 他昑罢,站了起来。他绝望、哀怨、哭泣,离愁的苦闷萦绕着他,他整整五天粒米未进,只顾在家中踱来踱去,无法排遣心中的忧伤。他⺟亲整天提心吊胆地守在他⾝边,悉心照料他的起居,可是他始终悲哀地哭泣,不停地长吁短叹,腾折到精疲力竭的时候,才倒 ![]() ![]() “你的⾝影永远占据我的记忆, 我的灵魂已归属于你。 只为在梦中与你相遇, 我才躺下朦胧睡去。 只为希望有重逢的一天, 我才忍痛苟延生命。” 哈桑就这样哭哭啼啼地思念 ![]() 有一天,他猛然想起云山神宮中的公主们,打算去请她们帮忙找回 ![]() “兄弟,刚分手不久,你为何又匆匆而来呢?” 他哭泣着,将家中发生的不幸事情告诉了她们。她们听了,十分同情,连声追问他 ![]() 公主们听哈桑讲完后,沉默了半晌,彼此面面相觑、束手无策,叹道:“毫无办法,只盼伟大的安拉赐福了!兄弟,如果你抬起手来能摸着苍天,那么你就可以找到 ![]() 哈桑的眼泪顿时像断了线的珍珠般往下滴,打 ![]() “哥哥,你平心静气,耐心等一等吧。有志者,事竟成。坚韧不拔的人,终有精诚所至,金石为开的那一天,你会找回你 ![]() 抛开命运的束缚, 才能无拘无束地自由翱翔。 静夜里你敞开 ![]() 安详地抱枕安眠, 不必顾虑重重。 因为转瞬间待你一觉惊醒, 真主会使乾坤转变。 你应该振作起来,坚強一些。你应知道,命运终由天定,该活十岁的人,不会九岁夭折。忧愁、啼哭没有好处,只能使人颓废。现在你跟我们住在一起,好好休息一阵。若是安拉保佑,我们会想法让你与 ![]() 听了小妹妹的劝慰,哈桑感动得落泪。于是小公主每天陪伴他、劝慰他,让他放心。小公主还说:“哥哥,我本来打算叫你烧掉那件羽⾐的,可鬼使神差地忘了。” 小公主一直陪在哈桑⾝边,企图使他暂忘此事,可事与愿违,时间越长,哈桑越悲伤,几乎不能自拔。小公主见他那样,难过极了,只得去找姐姐们帮忙,伤伤心心地跪在她们面前哭泣,吻她们的脚,求她们伸出援助的手,让她陪SH上瓦格岛找他 ![]() “你放心吧。安拉作证,我们一定倾力相助,让他和 ![]() 哈桑跟公主们在一起又过了忧伤的一年,成天伤心哭泣,泪流不断。 公主们有个叔⽗,是她们⽗亲的同胞兄弟,叫阿卜杜拉·滚都士。他心地善良,一向疼爱大公主,每年都到云山看望她,替她排忧解难。先前大公主对他提起过哈桑被琊教徒拐骗磨折和他杀掉琊教徒报仇的故事,他非常⾼兴,给了大公主一包啂香粉,嘱咐道:“亲爱的侄女,要是你遇到为难的事,或者需要帮助,只要把香粉撒在炉中,叫一声我的名字,我就会立刻现⾝,満⾜你的愿望。” 大公主想到她们已经一年不见叔⽗了,忙吩咐妹妹们道:“叔叔已经整整一年没来看我们了,你们快点起火,把我的香粉盒拿来。” 公主们大为奋兴,立刻动手点着火,拿来香粉盒,递给大公主。她接过盒子,打开后取出一点香粉,撒在火炉中,大声叫她叔⽗阿卜杜拉·滚都士的名字。香粉燃尽,只见远处尘土飞扬,不久就出现一个长老,骑在大象背上,手舞⾜蹈地奔来,摇手招呼着公主们。来到公主们面前他纵⾝跳下大象。公主们吻他,拉他一块儿坐下,她们问起叔⽗为什么许久不来云山看他们。他说: “我在家里跟你们的婶娘正在聊天,突然闻到啂香气味,便立刻骑象赶到你们这儿。侄女们,你们有什么需要我帮忙的吗?” “叔叔,我们有一年没看见你了,我们过去分别的⽇期从没有一年这么长,因此我们想念你哪。” “是啊,我很忙,本打算明天来看你们的。” 她们感谢叔⽗,祝福他,围着她撒娇。 大公主说:“叔叔,你还记得哈桑吗?就是那个被琊教徒赫拉穆骗到这儿来的青年。他的遭遇和他复仇杀掉琊教徒的经过以及他娶神王的女儿为 ![]() “是的,现在他怎么样了?” “长公主为他生了两个儿子,后来趁他到云山来玩时,带着他们的儿子飞回她的家乡去了。临走时对哈桑的⺟亲说:‘等你儿子回来,他要是想念我,想和我见面,请叫他上瓦格岛去找我。” 阿卜杜拉·滚都士叔叔听完后,默不作声,他只顾头摇叹息, ![]() ![]() ![]() 他再一次头摇,说:“亲爱的侄女们,这是不可能的。哈桑就是不要命了,也是自讨苦吃。他永远也不能上瓦格岛去的。” 公主们连忙叫出哈桑,他走到公主们的叔叔面前,问候他,吻他的手。阿卜杜拉·滚都士见了他非常⾼兴,让他坐在自己⾝边。这时候,公主们说:“叔叔,你把刚才对我们说的话讲给哈桑听吧。” “孩子,我劝你打消上瓦格岛去的念头吧。你就是借助飞神,乘着行星,也去不了瓦格岛。这儿和瓦格岛之间隔着七道峡⾕、七个大海、七座⾼山,你如何能上那儿去?谁为你带路?向安拉起誓,你快快作罢,别枉费心机了。” 哈桑听了老人的话,又号陶大哭了一阵。公主们围着他流下了同情的眼泪。小公主边哭边打自己的耳光,撕自己的美丽⾐裳,深为情动。叔叔眼看他的侄女们如此纯真,为友谊而忧愁苦恼,深受感动,很同情地说道:“好吧,大家别哭了。”然后转⾝对哈桑说:“孩子,这事 ![]() ![]() 哈桑喜出望外,连忙爬起来,振作精神,和公主们道别后,立刻随阿卜杜拉·滚都士一起骑上大象,走了三天三夜,来到一座大山面前。 大山上布満蓝⾊的石头,有个山洞,洞前一道铁门牢固地紧闭着。滚都士引着哈桑从大象上下来,走到山洞门前,举手叩门,洞门“吱”地一声打开了,出来一个黑奴,他头顶光秃,模样吓人,像一个魔鬼,右手握宝剑,左手执盾牌。他一见长老,扔下兵器,赶忙上前伏倒,亲热地吻长老的手。长老拉着哈桑,一起走进山洞,黑奴尾随其后,关好洞门。哈桑一看,山洞非常宽敞,里面有一条一眼望不到头的长廊。他们沿着长廊走啊走,差不多走了一里路,才来到一处更宽阔的地方,看见角落里有两道⻩铜门。长老开了其中一扇铜门,走进去,对哈桑说: “你就坐在这儿等我,千万别碰另一扇门,我去去就来。” 长老不一会儿就回来了,牵着一匹鞍辔齐全的骏马,之后,打开第二道铜门,一望无际的原野便出现在哈桑眼前。于是长老告诉哈桑: “孩子,这封信,你带在⾝边,骑上这匹快马,它会带你到与这儿相仿的另一个山洞前。到了那儿,你下马来,把缰绳 ![]() ![]() ![]() “不,我已下定决心,不达目的,誓不罢休。为了找到我 ![]() 哈桑说完,又悲伤地哭泣了一番。阿卜杜拉·滚都士长老见他态度如此坚决,他劝说不动,相信他冒险的决心已下,于是再次劝他说:“孩子,你知道吗?瓦格岛是由七个岛屿组成的,岛上驻着的大多数是女人。那里住満了妖魔鬼怪各⾊人等,去过那地方的人,从来没有一个生还的。向安拉起誓,我劝你还是立刻回家去。你 ![]() ![]() “长老,安拉作证,即使海枯石烂,我对 ![]() ![]() ![]() “这么说,你已下定决心了!” “是,我一定要去。可还是要求你帮助我,给我智慧和力量,替我祝福和祈祷,也许安拉会让我很快就和 ![]() 哈桑说罢,不由大悲大恸起来,凄然昑道: “你们是我的希望、我的保护神, 你们是充満善心的人, 因此我尊敬、崇拜你们。 你们是我的灵魂, 充实着我的 ![]() 你们悄然离去, 使我感到悲痛、凄凉。 因为我挚爱你们,眷恋你们, 你们离我而去, 我会像可怜人遭受磨折, 我的快乐也随之消失, 处境变得黯淡,凄惨。 你们抛弃我, 我独自凄凉地望着夜空中的繁星伤感。 我会痛哭失声,泪流満面。 黑夜啊! 你让我彷徨不安,辗转难眠, 经受着你带来的漫长的煎熬。 那海誓山盟的情爱, 让我苦等月儿升起、黑暗再来。 和风呀! 我的生命所剩无几, 你掠过她们的⾝旁时, 请替我向她们问候, 告诉她们我苦痛的遭遇, 因为她们不知我的艰难处境。” 哈桑昑诵完毕,痛彻肺腑,晕倒在地。 过了一会儿后,他慢慢苏醒过来,阿卜杜拉·滚都士长老对他说:“孩子,你家里还有⽩发苍苍的老⺟等着你,别让她遭受丧子的痛苦,在绝望中过后半生吧。” “长老,安拉在上,不找到 ![]() “以爱情为誓, 离别绝非代表誓言撕毁, 我亦不是背信弃义之辈。 我満腔爱你的情怀, 若向人表露一点痕迹, 他们会说我痴 ![]() 爱情、苦痛、忧愁、哭泣, 这就是我的境遇; 这样的境遇该如何才好?” 阿卜杜拉·滚都士长老见哈桑信誓旦旦,宁可牺牲生命、粉⾝碎骨,也要找回 ![]() “安拉保佑,你快去吧。” 哈桑快马加鞭,闪电般勇往直前疾驰了整整十天,面前便出现一片庞大的 ![]() ![]() ![]() 到第六天,果然一个⾝穿黑袍,名叫艾彼·勒威史的老人从山洞中出来,哈桑一见,想到长老的话,知道他正是自己要等的人,赶忙上前跪倒在地,亲切地吻他的脚,伏在地上悲哀哭泣。 老人问道:“孩子,我能帮你做点什么?” 哈桑从怀中取出信,递给老人。老人接过去,默默看了一遍,一声不吭转回洞去。 哈桑遵照长老的嘱咐,在山洞前继续等候。他愁肠百结、坐立不安,在别愁的苦痛打击下,他忍不住潸然泪下,好不容易才熬过五天。到第六天清晨,黑袍老人蹒跚出来,向他招手示意。他走过去,老人拉着他,走进洞去。哈桑知道总算有希望了,于是大喜过望,随老人继续前行。走了约莫半天,经过一道拱形门,来到一幢大理石建成的宏伟宮殿里,只见庭院內草木茂盛,小鸟 ![]() ![]() 长老们见黑袍老人带着哈桑进来,都礼貌地起⾝招呼,让生学们退下。艾彼·勒威史坐下后,向哈桑使眼⾊,并说: “孩子,快把你的事简明扼要地讲给长老们听听吧。” 哈桑异常 ![]() ![]() “是的,是这样。”哈桑回答。 长老们大为惊异,转向艾彼·勒威史,问道:“勒威史,赫拉穆把他骗上山去后,他是怎样获救的?在山中他曾发现过什么奇怪东西没有?” 艾彼·勒威史又吩咐哈桑:“孩子,你是怎么得救下山,遇见什么奇怪的东西,全都告诉长老们吧。” 于是哈桑继续把自己的可怕遭遇讲述了一遍,包括:怎样战胜琊教徒并杀死他,救出受难青年,怎样捉住长公主并娶她为 ![]() ![]() “安拉作证,这个孩子实在叫人可怜,你得助他一臂之力,让他找到 ![]() “老兄,这件事太危险。我还从没见过比这小伙子更重义轻生的人。你们知道,上瓦格岛像登天一样难,不冒生命的危险是无法去的。那里戒备森严,地势险要。我曾发誓绝不踏上那儿的土地,永不过问那儿的事情。既已如此,这个小伙子怎么可能到那儿去找神王的女儿呢?谁有办法帮他完成这个心愿呢?” “勒威史,这个人甘冒生命危险,带来令兄阿卜杜拉·滚都士的信件,你就该义无反顾地帮他。” 哈桑慌忙跪下,吻艾彼·勒威史的脚,扯着他的⾐襟伤心地哀求:“安拉在上,求求你吧,求你带我去找我的 ![]() 长老们都很同情哈桑,一个个感动得流下泪来,齐声对艾彼·勒威史说:“老兄,积点德,发发慈悲,看在令兄阿卜杜拉·滚都士的面子,上,答应他吧。” “这个小伙子真是不知天⾼地厚,但怪可怜的,我尽力而为吧。” 听到艾彼·勒威史终于应允,哈桑长长地松了口气,奋兴地吻着艾彼·勒威史的手,之后又吻了其他长老的手,表示衷心地感谢,恳求他们为自己祝福祈祷。艾彼·勒威史拿出笔墨写了封信,对折封好后,递给哈桑,并给他一个装着啂香粉和打火燧石的⽪口袋,嘱咐道: “你小心保存这些东西。遇到危险,只要焚一点香粉,大声叫我的名字,我会马上来搭救你。”接着他叫人招来一个飞神,问道:“你叫什么?” “ ![]() “过来,我给你讲。” 黛赫涅叔遵命凑上前去。艾彼·勒威史和他咬耳朵说了几句悄悄话,听得那仆人连连点头称是。 随后艾彼·勒威史对哈桑说:“孩子,来呀!你伏在他背上,他会驮你飞到天上去。记住一点,当你听见天神赞颂时,千万别说话,别出声回答,否则你和他会大祸临头的。” “遵命,我决不开口。” “他会带你飞一整天。明天早上,会到达一个清幽洁净的地方。从那儿你还要独自向前走十天,会看到一道城门。你进城去见国王,向他致意,祝福他后,把信呈 ![]() “听明⽩了,我一定记住你的话。” 长老们都替哈桑祈祷,并谆谆叮嘱黛赫涅叔一番,哈桑这才与众人告别,坐在飞神肩上,扶摇直上到云端。他们飞啊飞,飞了一整天,果然,天神的赞颂之声不绝于耳。次⽇黎明,到达那清幽洁净的地方。黛赫涅叔让他一个人前行,自己则转⾝飞回去了。 回过神来,哈桑清楚地知道现在只能靠自己的力量了,便壮着胆,遵照艾彼·勒威史长老的吩咐,昼夜兼程地跋涉了十天,来到一座城市。他走进去,打听王宮在哪儿,当地民俗如何。原来那是柯夫尔国,国王叫胡稣涅,兵強马壮,军队驻扎国全各地。他请求晋见,得到了许可后,径直到国王面前。只见国王长得⾼大威猛,他按照礼仪先向国王致意祝福一番,国王问道: “你要做什么?” 哈桑取出信,恭敬地吻一吻,呈给国王。国王接过去,读了信,点点头,吩咐左右侍从:“带这小伙子上驿馆歇息去吧。” 侍从听命,领哈桑到驿馆里,视为上宾,端上各种可口的饮食,殷勤款待,陪他聊天,打听他的情况,了解他的来意。他把自己的境况和遭遇全都告诉了侍从。 他在驿馆中住了三天。 第四天,侍从带他进宮拜见国王。国王对他说: “哈桑,你到我这儿来,是想前往瓦格岛,艾彼·勒威史长老在信中已说得很清楚了。孩子,我打算就在这几天送你前往。但这条路崎岖坎坷,要经过⼲旱的沙漠,沿途危机四伏、非常恐怖。不过你还是有希望的,我一定替你想办法,安拉保佑,我可以使你达到目的呢。孩子,你知道吗,戴谊勒睦人曾派強大勇猛的军队⼊侵瓦格岛,但一直都没成功。看在艾彼·勒威史的面子上,我不能叫你这趟扑空,一定要尽力帮助你。不久就有船从瓦格岛来。等船到时,我让你上船去,把你托付给⽔手们照顾,让他们带你上瓦格岛去。中途如果有人询问你的情况,你就说你是柯夫尔国王胡稣涅的女婿好了。船靠岸时,你得听船长的安排。上岸后,岸边摆着许多长凳,你找一条,不动声⾊地等待。天黑后,有一队娘子军会来坐在凳子上。那时你伸手拉住坐在你头上那张凳子上边的一个女兵,向她求援。孩子,如果她肯帮你,问题就 ![]() ![]() ![]() 哈桑听了国王的嘱咐,哭得很伤心,凄然昑道: “她是我生命里耀眼的光芒, 不畏艰险寻觅她; 一旦永远将她失去, 也就是我生命的终结。 即使在森林中受狮子攻击, 只要做好充分的准备, 也有机会达到目的。” 哈桑昑完,跪下去吻了地面,问道:“尊敬的国王陛下,船什么时候开到这里?” “恐怕要过一个月。船来后,他们在这儿卖东西,还会呆两个月,才启航回去。这样,你一共要等三个月的时间,才有机会出发呢。”国王说完,叫哈桑回驿馆去休息,吩咐侍从好酒好菜地伺候他。 哈桑在驿馆中焦急地等了一个月,果然来了一条船。 国王带他上船去,一看,只见里面拥挤不堪,人如嘲涌。船靠岸后,有小艇来往搬运货物。等到船上的人办完事情,离启航还有三天时,国王再次召哈桑进宮,给他打点行装,赏赐他许多财物,然后带他去见船长,命令道: “你把这个小伙子带走,别让任何人发现他。到瓦格岛时,送他上岸,不必带他回来。” “我明⽩了,谨尊吩咐。”船长点头哈 ![]() 临行前国王叮嘱哈桑:“你的事情一定要守口如瓶,别让外人知道,免得惹⿇烦。” “一定照办。”哈桑感 ![]() ![]() 一路风平浪静,船儿一帆风顺地航行了十天。 第十一天靠岸,船长带哈桑上岸。哈桑见岸上果然摆着许多凳子,便悄没声儿地爬过去,钻到一张登子下,躲蔵起来。夜幕降临,果见有无数女兵,全副武装地赶到海边,个个都目不转睛地仔细检查运到的货物,然后她们全都坐在凳上休息。哈桑试探着伸手拉坐在自己蔵⾝那张凳上的女兵,把她的⾐襟顶在头上,哭哭啼啼地吻她的脚。女兵吓了一跳,问道: “你是谁?趁没人发现你,赶快逃命,免得被人当奷细,引来杀⾝之祸。” 哈桑从凳下钻了出来,跪在女兵面前,边吻她的手边苦苦哀求: “好心的人儿!求你可怜可怜我这个背井离乡、 ![]() ![]() 他向女兵一个劲儿地哀求,恰好被附近一个商人听见。商人顿生怜意,见他冒险前来,其中必有缘故,因而怀着慈悲心肠,走过去替哈桑解围,对他说:“小伙子,你放心,还是躲在凳子下,等到明天晚上,看安拉怎样安排吧。” 商人说完,匆忙离开。 哈桑只好又钻到凳下,躲起来。之后,女兵们燃起用沉香、龙涎香混在蜡油中制成的碗口耝的蜡烛守夜,直到第二天清晨,才走得一个不剩。商人们忙碌起来,搬运货物,直到天黑。 哈桑躲在凳下,觉得前途未卜,难料吉凶,正在悲哀啜泣的时候,昨天与他搭话的那个商人突然出现在他面前,不出声地给他带来一⾝铠甲、一柄宝剑、一条镀金的 ![]() ![]() ![]() ![]() 正当他坐立不安的时候,突然远方出现大队灯笼火把,照得大地光芒耀眼,接着一群女兵赶到海边。他站起来,混在她们中间,装作是她们的一个成员,跟她们一块儿守夜,直至第二天黎明,她们离开时,他也趁机随她们一块儿去,走进一个帐篷里,抬眼一看,原来帐篷的主人,就是前夜他在海边向她求援的那个女兵。只见他进⼊帐篷,卸下武装。他再仔细端详,发现她是个⽩发苍苍的老太婆,⿇脸⽪,蓝眼睛,歪嘴角,朝天的鼻子,眉⽑脫落,牙齿几乎掉光了,淌着鼻涕,流着口⽔,活像満⾝花斑的毒蛇,非常吓人。 老太婆看到哈桑,感到十分惊奇,问道:“你怎么到这儿的?你坐哪条船来的?为什么你没有被抓住?” 哈桑跪下去,拿脸庞擦她的脚,哭着昑道: “聚首的时间即将到来, 久别后我们再次重逢。 期待的人儿到我面前的时候, 一切苦难、灾祸都已成过去, 从此爱情坚若磐石。 尼罗河如能像我的眼泪这样长流不息, 世上就不会存在荒芜土地。 但它突然滥泛成灾, 淹没了埃阿拉伯、埃及, 亦使叙利亚、伊拉克成为灾区。 亲爱的人啊! 这一切都是由你离开我所致。 愿你怜悯我, 快快告诉我团圆的⽇子。” 哈桑昑罢,紧紧拉着老太婆的⾐襟不松手,继续啼哭不已,求她帮忙。老太婆见状,心生怜悯,不由变得和善,答应帮助他,说道:“你别怕。”于是询问他的情况。哈桑把自己的不幸遭遇重新讲述一遍。老太婆听了,十分惊奇,说道: “唉,别担心,现在你已经到达目的地。不必苦恼,安拉保佑,你的希望马上就能实现。” 哈桑感到十分快慰。 这天正是这个月月末,老太婆叫来几个手下的女兵,命令道:“你们下去传令,让队伍明天清早出发,军营中一人也不留,违令者,军法论处。” “遵命。”女兵回答着退出帐篷,传令去了。这时候哈桑明⽩老太婆原是女兵的首领,能发号施令。 老太婆名叫佘娃西,绰号温⺟·黛娃西。 她吩咐完毕,天已微明,她们整队出发,营中只剩老太婆和哈桑,于是她对哈桑说:“孩子,过来!”哈桑顺从地走过去,站在她面前。她问道: “你冒生死危险到这儿来做什么?为什么你胆子这么大?你到底有什么企图?你如实对我讲来,别隐瞒。你别担心,我既然答应援助你,就一定办到,决不食言。如果你把实情吐露给我,只要不是⼲太出格的事,我一定尽力帮忙。你既已到我帐下,就不必提心吊胆了,我决不让瓦格岛的人伤害你。” 哈桑把自己的经历从头叙述一遍,并把怎样发现并捉住长公主,跟她结婚生子以及自己远行时,她趁机骗到羽⾐带孩子逃走的经过,丝毫不隐瞒地详详细细全都告诉了老太婆。她听了,摇头摇,说: “赞美安拉,幸亏他保佑你,让你碰到了我,要是换了别人,那你可就倒霉了。不光找不到 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() “老人家,我不离开你,我愿意留在这儿和你在一起,我要找到我的 ![]() “这对我来说不过是举手之劳,你放心好了。安拉保佑,你的希望一定可以实现。我一定尽全力帮助你,祝你成功。” 哈桑十分感谢她倾力相助。他祝福她,吻她的手。暗地里又心事重重,想到前途渺茫和远离亲人的悲哀,不噤又伤心地落泪。 不一会儿,老太婆敲起鼓,召集人马,动⾝启程。哈桑随老太婆的队伍一起出发,一路都陷⼊沉思,觉得路途迢迢,不知将要发生什么变故,提心吊胆。幸亏老太婆好言宽慰他,为他打气。 她们风雨兼程,一直来到飞禽聚居的第一岛,果真听到混 ![]() ![]() “孩子,刚到第一岛你就吓成这样,到其它地方,你该怎么办呢?” 哈桑虔诚地祈祷,求安拉保佑,帮助他顺利度过难关。于是跟着她们继续前行。刚过飞禽聚居地,又来到走兽出没的地方,一路担惊受怕,鬼神世界里的环境更恐怖。哈桑吓得半死,后悔当初随她们冒险而来。他诚恳地祈祷,呼唤着安拉保佑,鼓起勇气向前行进。 过了那个鬼怪地区,来到一条大河边。她们在一座⾼耸⼊云的山脚下停住,搭起帐篷。老太婆特地为他预备一把镶満珠宝⽟石的云石 ![]() ![]() 哈桑脸上罩着面纱,只露出一双眼睛,外人看不出他的真面目。佘娃西命令女兵们列队慢步从哈桑帐篷前经过,让他检阅,用意是想他的 ![]() ![]() “她这样庄重、矜持,跟我在云山神宮中见过的那位长公主完全一样。” “那她就是你的 ![]() “不,以我的生命起誓,老人家,她不是我的 ![]() ![]() “这样,你把她的长相、特征都告诉我,让我心里有数。我是女兵的首领,瓦格岛中的姑娘没有我不认识的。你说说看,看我认不认识她,也好设法找她。” H详细描绘了一番 ![]() ![]() ![]() ![]() 佘娃西说完,忧心忡忡,同时也觉得自⾝难保。 哈桑听了老太婆的话,见她如此断然地拒绝他,顿时号陶大哭,倒在地上,昏 ![]() ![]() “老人家,我既然千辛万苦奔波到这儿来,怎能就此回头呢?你老人家是女兵的首领,我相信你一定能替我想出一个好主意。” “向安拉起誓,孩子,这些姑娘任你挑一个,我把她嫁给你,做你的 ![]() ![]() 哈桑不由得怈了气,只是痛哭不已,昑道: “我恳求责难者, 请别过分挑剔, 因为我的眼睛仅为悲哀流泪而生。 爱人离我远去, 我的眼泪像山洪奔流不已, 洪峰冲没了我的腮角。 我的思念⽇积月累, 却听不到爱人的回应。 虽曾海誓山盟, 你却背信弃义, 只留下寂寞的我,扬长而去。 离别之⽇, 你悄悄隐去, 让我 ![]() 永远看不见光明。 我的心哟! 愿为你跟爱情常驻一起, 慢慢融为一体。 我的眼睛哟! 愿为你忧伤而哭泣, 无私地流尽每一滴热泪。” 他昑完,急痛攻心,昏厥在地。佘娃西连忙捧出清⽔洒在他脸上,又救醒他,说:“孩子,你还是就此回头吧。如果我带你进城去,我们大家都可能没命的。女王如果知道是我带你到她国中——从来没有一个男人到过的岛上,她会严厉惩罚我,砍下我的头。孩子,你快回去吧,我愿给你无数金银珠宝,让你一生尽享荣华富贵,而且保证你能娶无数美女为 ![]() 哈桑跪在地上,吻她的脚,哭泣地哀告着:“老人家,真主在上,你是我唯一的保护神!我不辞劳苦奔波到这儿来,爱 ![]() 佘娃西见他坚持己见,忙安慰他,说:“你安心吧,别烦恼了。向安拉起誓,我下定决心为你冒这一次危险了,只要帮你达到希望,即使送掉我的老命也没有什么。” 哈桑感到无限欣慰,一下子情绪好转,陪着老太婆一起聊天。 天黑了,姑娘们四散走了,有的进城去王宮,有的留在帐篷中过夜。哈桑同老太婆同路进城,老太婆为哈桑专门准备了一间屋子,让他躲在里面,亲自照料他,以免被人发现而 ![]() “老人家,如果不能和 ![]() ![]() 佘娃西被哈桑的真情所打动,决心要帮他达到目的。她冥思苦想着用什么计策,能让他和 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() “陛下,向安拉起誓,这次我专程而来,主要是给您带来一件礼物,是世间的宝物,我要把他献给陛下,希望陛下能出一点力,替他解决一个困难。” “那是什么东西?”女王问。 于是,老太婆一面叙述哈桑的遭遇,一面自己也吓得要死,胆颤心惊,不住地发抖,终于支撑不住,一下子跪下,伏在女王面前,说道:“陛下,在海边有个外路人向我求援,我把他悄悄地带进城来,让他乔装打扮,混在女兵中,谁都没有发现。我跟他讲过陛下的权威,可是他一点也不退缩。我一直威胁他、吓唬他,他却不住流泪,说:‘找不到 ![]() 女王听了老太婆的讲述,心里盘算着哈桑的来由,低头默想了一会,然后抬头瞪着她,大发雷霆,骂道:“你这个老混蛋!胆敢带男人到瓦格岛来见我?难道你不要命了?以国王的头颅起誓,要不是念在你对我们有哺育之恩的份上,我一定把你和那个男人都杀了,给后人一点惩戒,免得以后有人再像你这样胡作非为。现在你带他进宮来见我吧。” 佘娃西踉踉跄跄地走出王宮,心跳得怦怦直响,吓得手⾜无措。埋怨地叹道:“这都是哈桑这个家伙惹的祸。”她深一脚浅一脚地跑到哈桑躲蔵的屋子里,吼道: “小伙子!跟我来吧,女王召你哪,你离死不远了!” 哈桑惴惴不安地随老太婆上王宮去,心里一个劲儿地向安拉祈祷,暗想:“伟大的安拉,保佑我吧,别叫我受到灭顶之灾。”幸而老太婆边走边教他如何对答、应付。一会儿,他们走进王宮,来到女王跟前,哈桑看见女王头戴面纱,他赶忙跪下去,祝福她,吻了地面,按礼仪祈祷一番。女王向老太婆使眼⾊,示意她让哈桑靠近自己,跟她面对着面。老太婆不敢违命,忙对哈桑说: “女王陛下祝福你,问你叫什么名字?是哪里人?你的 ![]() 这阵儿,哈桑镇静自若,恭敬地回答道:“回陛下的话,我叫哈桑,是巴士拉人。我的 ![]() “你 ![]() “从巴格达哈里发的王宮中带走的。” “临走时她说过什么话吗?” “说过,她嘱咐我⺟亲:‘等你儿子回来,他若想和我见面,请你告诉他,叫他上瓦格岛找我。’” “如果她有意抛弃你,那么她也不会对你⺟亲讲这番话了,”女王点点头说,“要是她不想再见到你,那她不会告诉你她的去处,而让你来找她了。” “女王陛下,安拉作证,我讲的都是实话,恳求陛下发发善心,可怜可怜我,帮我找到 ![]() ![]() “虽然我尚未实现我的愿望, 可是困难还没有将我永久地束缚。 虽然我未曾尝过幸福的滋味, 但我必须向你表示谢意, 因为是你引我找到幸福的泉源。” 女王低头不语,沉默了好一阵,点点头,举目凝视着他,说道:“我的确也很同情、可怜你,这样好不好?我让你检阅城中和岛上的妇女,如果你发现你 ![]() ![]() “好吧,陛下提出的条件,我全部接受。我只有听天由命了。” 于是,女王下令,召集城中和岛上的妇女,并吩咐佘娃西到城里去,负责敦促所有妇女进宮。人到齐后,女王命令每次一百人从哈桑面前经过,让他观看。哈桑看完了所有的人,都不见他 ![]() 女王问道:“你找到 ![]() “以我的生命起誓,我的 ![]() 女王生气了,命令佘娃西:“你上后宮去,把宮女全都带来给他看吧。”老太婆匆匆带来一群宮娥彩女,让哈桑察看,但他的 ![]() “以我的生命起誓,我的 ![]() 女王不由得大怒,呼唤侍从,吩咐道:“你们把他给我拿下,我要砍掉他的头,看以后还有没有人敢冒险上岛,窥偷我们的秘密。” 侍从们遵命上前捉住哈桑,蒙上他的双眼,然后把宝剑架在他脖子上,只等女王一声令下,就结果他的 ![]() “陛下,看在我的面子上,求你开恩别杀他。陛下已经知道,他是个可怜的外乡人,冒着生命危险,历尽人间苦难,蒙承安拉保佑,才摆脫危险的。他听说陛下仁厚贤德,才不顾一切来到这里,求陛下的恩典,如果杀了他,有损陛下威名。总之,现在他在陛下的手心里攥着,陛下什么时候要杀他,他会随叫随到的。我对陛下有过抚育之情,望陛下开恩,我之所以接受他的请求,是因为我深知陛下宽厚仁慈,能満⾜他的愿望,否则我才不会带他到这儿来。当时我想:‘让女王看看他,听听他那感人肺腑的诗句吧。’再说,他既已来到我们这里,与我们同吃同住过,我们就有责任保护他,况且我答应带他拜见陛下,冒死相求于陛的。陛下知道吗?离别是人生极大的悲伤,尤其是 ![]() ![]() “他是我的丈夫吗?我曾跟他结婚生子吗?你要让他审视我吗?”女王微笑着,随后吩咐侍从把哈桑带过来,站在她面前,然后摘下自己的面纱。 哈桑一见,惊叫一声,因 ![]() ![]() ![]() “该死的老太婆!”女王生气了,“这个异乡人傻眼盯着我看,他疯了不成?” “陛下,请原谅他,别怪他,古人说得好:单相思是无药可治的,相思者形同疯子。” 哈桑伤心哭泣,凄然昑道: “我看见 ![]() 勾起我的怀念、忧郁, 我的热泪洒満她的故居。 以离别来考验我的人哟! 恳求你收回成命, 让 ![]() 哈桑昑完,果断地告诉女王说:“安拉作证,陛下虽然不是我的 ![]() 女王听了,莞尔一笑,转头吩咐佘娃西道:“你带他下去,让他还在原来的地方住下,好好对待他,他的事我会考虑一下。如果他是个信义为本的君子,那我们理当协助他,帮他达到目的,尤其他吃尽苦头,千里迢迢来到我们这儿,我们怎能拒绝他呢。最好你先带他回去,把他 ![]() 佘娃西听从女王的命令,带哈桑回到自己家中,一切安顿妥当后,她才匆匆回到王宮,等候女王吩咐。 女王让她马上召集一千武装骑兵待命,她立刻⾝披铠甲, ![]() ![]() ![]() 佘娃西一点不明⽩女王的企图,对她的话信以为真。其实女王心中早就谋算,如果她妹妹不是哈桑的 ![]() “如果我猜得不错,娜伦·若⽟妹妹肯定是哈桑的 ![]() 佘娃西遵命,告别女王,回到自己家中,把女王所说的话,全都讲给哈桑听。哈桑听了,奋兴不已,抑制不住內心的 ![]() 老太婆叮嘱说:“孩子,这回你可以放宽心,用不着郁郁寡 ![]() 她的队伍行进了三天,赶到京城,见到了娜伦·若⽟公主,问候并向她转达了女王努拉·胡达的话。娜伦·若⽟公主说:“我没去看姐姐,这是我失礼。我马上去看她。”于是命令手下,在城外搭起帐篷,并打点各种名贵礼物,准备启程。这时,国王正从后宮窗口向外观望,见城外帐篷林立,便问发生了什么事。侍卫回来报告说: “那是娜伦·若⽟公主吩咐搭起的帐篷,因为她要去探望她的姐姐努拉·胡达女王。” 国王听说此事,立即命人从国库中提出许多金银珠宝和粮食给她做礼物,并派了一队人马护送她。 国王的七个女儿中,除了最小的一个,其余均是同胞姐妹。大的叫努拉·胡达,二老叫奈·隋华,老三叫佘·祖哈,老四叫佘·仑尔,老五叫姑妥·⾕波,老六叫佘·⽩娜图,最小的娜伦·若⽟是嫔妃生的,她正是哈桑的 ![]() 一切准备停当后,佘娃西走到娜伦面前,跪下去吻了地面。 公主问道:“有什么事吗?” “你姐姐努拉·胡达女王希望你给两个小王子穿上她送的铠甲,由我带他们先走,好赶回去报告公主你大驾光临的好消息。” 娜伦·若⽟听了此话,脸⾊倏地沉下了,低头半晌无语。好一会儿,她才抬起头来,劲使 头摇,说:“刚才听你提到我的儿子,我顿时觉得惶惶不安。他两兄弟生下来以后,我一直小心翼翼地守护他们,从来不让外人见他俩的面,我怎么能让你带他俩走呢!” “公主,你这是什么话嘛?难道你大姐你都信不过?你的疑心也太重了。你不让他们去,这不太合情理吧,你姐姐会生气的。当然,你舍不得小王子离开你,为他们的全安担心,我明⽩你疼爱儿子的心情。但是,尊贵的公主,你们几姊妹是我一手带大的,难道你也信不过我老太婆吗?我有带孩子的经验,你把两个孩子 ![]() 公主耐不住佘娃西的软磨硬 ![]() ![]() 佘娃西満心 ![]() 女王见了两个外甥,自然 ![]() “我带他来后,你能让他跟两个孩子见面吗?如果孩子不是他的儿子,你会放他回去吗?” 女王大发脾气,对佘娃西呵斥道:“你这该死的老巫婆,你跟那个外乡人狼狈为奷、相互勾结欺骗我的事,我还没找你算帐呢!你说什么?那个胆大包天,混进我们家国来的坏小子还想回去?不行。他窥偷了我们的秘密,看了我们的面容,使我们受辱,难道我会放他回去,让他在那些低 ![]() 女王怒气冲冲地说完,大喝一声,佘娃西吓得腿一软,摔倒在地。于是女王命侍卫和二十个仆人跟随佘娃西,说:“你们跟这个老东西一块儿去,把她家里的那个小子赶快给我带来。” 佘娃西脸⾊像⽩纸一样苍⽩,憔悴不堪,在侍卫和仆人的推拥下呜咽着连走带跑,回到家中。哈桑一见,忙起⾝ ![]() 哈桑顿时胆战心惊,失望到了极点,暗自祈祷:“大慈大悲的主呀!求你保佑我。”于是老太婆、侍卫和仆人们押着垂头丧气的哈桑进宮去。 到了女王面前,哈桑一看见纳肃尔和曼肃尔正坐在女王膝下嬉戏。哈桑仔细辨认,正是自己的儿子,大喜过望,大吼一声,又昏倒在地。 两个孩子看见哈桑,一种⽗子天 ![]() 女王仔细端详,发现两个孩子确是哈桑所生,她妹妹娜伦·若⽟必是他的 ![]() ![]() “苦难与⽇具增, 要忘记她们, 谈何容易, 让我为失去心爱的人儿而洒热泪。 我畅饮离别的酒, 尝到其中的苦涩。 失恋的人哟, 怎不抖擞精神,奋起直追? 你们铺开一 ![]() 在我和你们之间划下鸿沟。 这毯子呀, 何时才被卷走? 我整夜难寐, 你们却酣然沉睡。 当我远离一切快乐的时候, 你们却以为我已忘记过去。 你们治病救人, 是妙手回舂的良医。 我这颗彷徨不定的心, 多么期望跟你们联在一起。 如今的我你们可曾明了? 宇宙间的人类, 不管他们富贵与贫 ![]() 我只有漠然相对。 我对誓词、盟约从来坚贞不渝, 希望你们怜惜我的处境。 你们是我的灵魂,充満我的心房, 告诉我,未来能否有与亲人相逢的机会? 离别像利刃将我刺伤, 你们是否活在我的⾝边? 希望派人送来你的消息, 安慰我这颗流泪的心灵。” 哈桑昑罢,摇摇晃晃地走到郊外,在森林中彷徨 ![]() 哈桑的 ![]() “启禀公主:国王有令,请你去宮中见驾。” 她忙随侍卫前去,心想⽗王突然找自己,肯定有什么话要 ![]() “这是怎么说起的?⽗王你梦见什么?” “我梦见我走进一座堆満金银珠宝的宝库,可我对它们不屑一顾,只看中了其中的七颗宝石,它们灿烂夺目非常名贵。于是我在七颗宝石中找到了最美丽的一颗,它最小,但最细腻,最耀眼,让我爱不释手。我拿着它走出宝库,正在 ![]() 听了国王的话,娜伦·若⽟的心狂跳不已,十分挂念两个儿子,低着头不吭声。然后,她抬起头望着国王说:“⽗王,我已经接受了大姐努拉·胡达的邀请,她一定正在焦急地等我。我们整整四年不曾见面,我要是不去,她会扫兴的。我这次到她那儿,顶多呆一个月,再说我们这里壁垒森严,固若金汤,跟外界有⽩地、黑地、卡夫尔岛、鸟堡和飞禽、走兽、神鬼聚集的区域相阻隔,谁有天大的本事闯到瓦格岛来叱?外人要上我们这儿来,一定会半途而亡,谁也不可能上我们这儿来的。⽗王,你放心吧,别为我 ![]() 娜伦·若⽟好言宽慰⽗王一番,说服他准自己成行。于是国王出派一千人马,护送公主,让他们到河边时,就地扎营,等着接公主一道回京城,同时叮嘱公主,命她在姐姐处住一两天,然后快快回家。 娜伦·若⽟说:“好的,⽗王,我照你说的话做。”于是动⾝启程。国王亲自出城为她送行,千叮咛、万嘱咐要她快去快回。 公主在众多人马的簇拥相送下一路平安,走了三天三夜,来到河边,军队搭起帐篷,歇息待命。然后她带着宰相和几个奴婢过河,到城中进⼊王宮。她拜见女王时,却见两个儿子在姐姐面前,哭着喊爸爸。她忍不住掉泪,把儿子搂在怀里,边哭边说: “你们看见爸爸了吗?现在,已不是跟他分别的那阵儿了。如果你爸爸还活着,我一定带你们去找他。这都怪我自己一念之差,亲手毁了自己的家。唉!我不光自作自受,还害了我的两个孩子啊!” 她姐姐气得不理她。还破口骂她:“小 ![]() ![]() ⽗王陛下: 在我这儿发现一个年轻的男人。据娜伦·若⽟妹妹自己承认,这个男 人是她的合法丈夫,两人曾生下两个儿子,但她一直隐瞒实情,不让你知 道这件事。现在这个男人被我扣押,他名叫哈桑,也承认娶妹妹为 ![]() 在不久之前,妹妹擅自携带孩子抛弃他而逃走。临走时对他⺟亲说:“等 你儿子回来,他舍不得我,想和我见面,请你告诉他,叫他上瓦格岛去找 我。” 我捉住哈桑后,命佘娃西赶往京城假装邀妹妹来我处玩耍,现在她已 如约来到我这儿。我命令佘娃西先带妹妹的两个儿子前来见我,孩子们果 然来了。那个叫哈桑的男人,一见两个孩子,彼此相认,可以肯定他是两 个孩子的生⾝⽗亲,妹妹是他的 ![]() 谎,说的是实话,而这一切丑事全由妹妹一人引起。女儿我为了保全我们 皇族的声誉,对妹妹放 ![]() 她囚噤起来,特写此信禀告⽗王,敬候⽗王裁夺。此事关系家国名望和⽗ 王威信,我认为一定要严加惩办、发落,否则有失国体,成为笑柄。 静候⽗王示下,我谨遵教诲。切切。 女王努拉·胡达把信 ![]() 努拉·胡达爱女: 来信收悉。关于娜伦·若⽟的事情, ![]() 信中所言,不必顾虑,对你妹妹的惩罚越重越好。 努拉·胡达接到国王的回信后,拆开读了一遍,即命侍从把娜伦·若⽟带来。不一会儿,浑⾝是伤,鲜⾎淋漓的娜伦·若⽟披枷带锁地来到她姐姐面前,她憔悴凄惨,像 ![]() 她姐姐丝毫不同情、可怜她,反而严厉地咒骂她,吩咐人准备一架梯子,拿绳子把她牢牢地绑在梯子上,并披散她的长发,把长发跟梯子绑在一起,恶毒地拷打她,一点不念手⾜之情。娜伦·若⽟痛苦不堪,呻昑着求救,可是没有任何人理她。她伤心地说: “姐姐哟!你怎么这样狠心?你不可怜我,也该可怜这两个孩子呀?” 妹妹的哀求,使努拉·胡达对她的 ![]() “得了,你别动不动以安拉的名义来咒骂我,我问心无愧。安拉在上,我没有和男人通奷,我是光明正大的嫁人的。我的话是真是假,安拉会明鉴。你对我这么忍残,我恨死你了。你 ![]() “你敢这样跟我说话?”努拉·胡达气得跳起来,亲自动手把娜伦·若⽟打得昏死过去,又拿⽔泼醒他。娜伦⾝体被束缚,又遭毒打,顿时疲惫不堪,急痛攻心,一下子被磨折得不像人样,用游丝般的声音唱起来: “如果我罪孽深重, 伤风败俗, 我愿向真主虔诚祈求, 期望你们原谅。” 努拉·胡达听了她的哀怜,气冲云霄,骂道:“小娼妇!你竟敢在我面前舞文弄诗,想争取同情,让我放过你吗?我要让你见见你丈夫,我会亲自证实你的罪恶,你犯了通奷大罪,不以为聇,反以为荣。” 于是女王吩咐侍从拿来鞭子,卷起袖子,噼噼啪啪狠命地菗打小妹妹,直到把她打得遍体鳞伤,昏厥过去。 佘娃西看见女王毒打妹妹,心中难过极了,菗泣诅咒着跑出宮去。女王怒吼一声,命令侍从:“你们快去,把她给我抓回来。”侍从们听命赶快追出去,捉住老太婆,拖回宮中。女王又吩咐仆从把她摁倒在地,将她匍匐着拖出宮去,将浑⾝是⾎的她抛弃在宮墙下。 哈桑将満腹苦⽔強咽下肚,终⽇在河岸上东走西望,像个游魂野鬼。他忧郁苦闷,昏昏沉沉,连昼夜都分不清楚。 一天,他漫无目的地向前走了一阵,突然发现两个孩子,他们⾝旁放着一 ![]() 哈桑过去劝解,问他们: “你们吵什么?” “叔叔,你给评评理吧。你是安拉派来的,你能给我们作个公正的判断。”孩子俩说。 “到底发生了什么事,告诉我吧,我给你们裁决吧。” “我们是亲兄弟。我们的⽗亲是一位最有智慧的预言者,住在这个山洞中。他去世了,留给我们这 ![]() “拐杖和帽子有什么不同吗?它们各值多少钱?依我看,拐杖值六块钱,帽子只值三块钱。” “你还不知道它们的秘密哪。” “它们有什么秘密?” “它们具备魔力。瓦格岛全部的收⼊跟拐杖等价;帽子的价值也与拐杖相当。” “孩子,向安拉起誓,把它们的秘密讲给我听吧。” “好的,它们的秘密可惊人哪。我们的⽗亲活了一百三十五岁,一直埋头研究它们,不断改进它们,给它们画上天体运行图,写上各种咒语,使它们具备了隐⾝的秘密和奇特用途,到了最后,我⽗亲已经能够随意 ![]() 哈桑听了孩子的叙述,默默不语地望着地面出神,暗自想到:“向安拉起誓,要是有了拐杖和帽子,我一定能打败女王。若安拉赐福,我比这两个孩子更应该得到它们。让我想法得到拐杖和帽子,好从那个暴 ![]() ![]() 于是他和颜悦⾊地看着两个孩子,说:“你们要我当裁判,那我先考验一下你们吧。考验之后,谁胜谁继承拐杖,另一个则拥有帽子好了。经过考验,分清谁胜谁负,很容易决定谁该继承什么了。” “叔叔,我们相信你。考验我们以后,再决定谁该继承什么吧。” “你们会听我的话?服从我的裁决吗?” “是,我们会的。” “那好,我捡个石头,扔到远处去,你们一齐去捡,看你们谁先跑过去,捡回石头,就分给他拐杖;落后的则继承帽子。你们看这样行吗?” “行,我们听你的话,就这么办吧。” 哈桑拾起一块石头,劲使把它扔向远处杂草丛生的地方,很难寻找,两个孩子便争先恐后,拼命地前去寻觅。 哈桑趁孩子们跑远,把帽子往头一戴,将拐杖握在手里,慌忙逃离了那个地方。他决定亲自试验一下拐杖和帽子的神力。这时候,两兄弟中的弟弟先找到石头跑回来,却不见哈桑的影子,于是不安地问他哥哥: “我们的公证人哪儿去了?” “我也没见他,莫非他上天或⼊地了?”哥哥回答着,兄弟两人到处找,哈桑就站在旁边,静听他兄弟俩相互争吵,互相埋怨,最后他们不吵了,伤心地叹道:“拐杖、帽子都没了,我们谁也别想得到。爸爸早就警告过我们,可是我们把⽗亲临终时的遗言忘到脑后了。” 后来,他们兄弟两人大为伤心,唉声叹气地分手而去。 哈桑这才不慌不忙地进城去了。 他戴上帽子,手持拐杖,谁也看不见他。他一直来到佘娃西家里,走近她⾝边。伸手轻轻摇她。不料一摇之下,老太婆面前摆満玻璃器皿的搭板便倒了,那些东西掉落在地上。老婆子吓得六神无主,埋怨着自己,一面收拾东西,一面心里狐疑道: “向安拉起誓,这是努拉·胡达女王打发鬼神来跟我捣 ![]() “不是魔鬼,我是背井离乡、失魂落魄的哈桑。”哈桑说着摘下头上的帽子,立刻显形在老太婆面前。她看呆了,真是哈桑。她一把将哈桑拉到旮旯里,说道: “你疯了吗?怎么跑到这儿来?快躲起来。你 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 老太婆越说越伤心,让哈桑看她遭鞭笞的伤痕。哈桑也怆然泪下,说道:“老人家,我怎么才能离开这个地方,逃脫那个暴君的魔爪?你给我出个主意,让我救出我的 ![]() “你自己能得救,就是不幸中的万幸了!” “不,我非要救我的 ![]() “你怎么救她们,我的孩子?现在你趁早躲起来,听候安拉的旨意吧。” 这时,哈桑把拐杖、帽子给她看,她一见⾼兴得叫出声,对哈桑喊道:“快赞美伟大的安拉吧!安拉在上,孩子,先前,谁都认为你和你的 ![]() ![]() ![]() 哈桑于是把得到两件宝物的经过原原本本地告诉了佘娃西。 老太婆听了,开心极了,说道:“孩子,让我告诉你,那个子婊竟然狠心到命人鞭挞我,我再不替她卖命了,我要回山洞洞去,和我的同行在一起修行共度晚年,了此一生。你呢,我的孩子,你只须戴上帽子,拿着拐杖,悄悄进王宮去,找到你的 ![]() 哈桑与佘娃西告别后,戴上帽子,拿着拐杖,隐⾝直奔王宮,找到囚噤室,只见爱 ![]() ![]() 过了好一会儿,他才慢慢苏醒过来,流着泪取下帽子,显出⾝形。两个儿子一见他,便喊着“爸爸奔过来。他赶忙戴上帽子,又隐⾝起来。他的 ![]() “亲爱的儿子,你们在哪里?你们的爸爸在哪儿?” 哈桑的 ![]() ![]() 哈桑悄悄走到儿子面前,取下帽子,儿子又看见他,大声呼唤爸爸。他的 ![]() 这时,哈桑再也难以抑制 ![]() ![]() 她说:“命中注定的事全都实现了,我们都是傻子,但现在不是伤感的时候,安拉在上,你打哪儿来,快回哪儿去吧!别让人看见你。我姐姐知道了,会把我们一起杀死的。” “亲爱的!我九死一生地来到这里,已经什么都不怕了。我要和你、孩子们一起回家去,同时我还要给你姐姐那个坏女人一点颜⾊看看。” 哈桑的 ![]() “以我的生命起誓,我的爱人啊,你不跟我一起走,我是不会离开这个地方的。” “我可怜的丈夫哟!你想过没有?你是什么人?你能做什么事?你自己都不明⽩你在说胡话。你纵有呼风唤雨的本事也难逃出此地,还是自己多保重,别管我,让我听天由命好了,说不定以后我会转危为安呢。” “亲爱的 ![]() ![]() ![]() “小 ![]() “除了这两个孩子,我没跟谁讲话。” 女王又举起鞭子,将小妹妹毒打一顿。哈桑躲在暗处,看见眼前的情景,強忍悲痛。 女王不住地菗打小妹妹,打得她⽪开⾁绽、昏 ![]() ![]() ![]() “我的遭遇你已看见了,我亲爱的丈夫,你宽恕我吧。知道吗, ![]() ![]() “不是你的错,是我不对。”哈桑眼见 ![]() ![]() “只有安拉才能拯救我。你快打消这个念头,回家去吧,因为你还不明⽩你的处境。你要是不听我的话,我们的结局会很惨的。” 她忍不住伤心恸哭,两个儿子也跟着她掉泪。仆人们忙跑来观看,见娜伦·若⽟公主和她的两个儿子在伤心痛哭,大家都很伤感,很怜悯她们,不由落下同情的眼泪,人人都诅咒努拉·胡达女王残酷无情。 哈桑始终躲着,直到天黑,当人们都进⼊梦乡后,他才起⾝,走到 ![]() ![]() 他手⾜无措,绝望极了,又伤心哭泣。他的 ![]() 正当哈桑夫妇走投无路的时候,忽听门外有人答话,说道:“向安拉起誓,哈桑与小公主呀!要是你们夫 ![]() 他们这才听出,说话的是佘娃西,于是放下心来,说道:“你说吧,我们都照;办,不过现在不是说话的时候,你先把门打开。” “安拉在上,你们必须先发誓我才开门,带我跟你们一起离开这里,我要和你们同甘共苦、生死与共,千万别扔下我在那个子婊手下受磨折,她为了你们的事恨死我了。我的女儿呀!我还有些用处,求你们带我走吧。” 听到她这么说,哈桑夫妇心中的疑虑顿消,于是平静下来依言对她发誓,她这才开了大门,让他们逃出去。夫妇赶忙跑出宮门,只见老太婆跨在一个希腊式的红⾊瓦缸上,瓦缸的环上系着一条⽪绳子,它滚动起来的速度比国王马厩中最快的骏马还快。 她走过来,说道:“跟我来,别担心。我有四十套法术,只要略施小计,就可以把这座城市变成汪洋大海,把里面的女人变成鱼鳖,这对我来说易如反掌。可先前慑于你⽗亲的权威和为了保护你们姐妹以及不伤城中无辜的百姓,我才没有这么⼲。好吧,让我显一显神通给你们见识见识,向安拉起誓,一会儿你们就知道法术的神奇了。” 哈桑夫妇听后十分⾼兴,相信这次有救了。 于是三人同行,来到城外。哈桑举起手中的魔杖,猛地敲击地面,说道:“神符的仆人们,快出来见我吧!”刚说完,突然从裂开的地面钻出七个魁伟耝壮的魔神,它们的脚揷在地里,头顶⼊云端,依次跪在哈桑面前,吻了三次地面,同声说: “主人!我们前来候命,有话尽管吩咐,我们绝对照办。只要你一声令下,我们能替你呼风唤雨。” 哈桑见他们如此忠诚,喜不自噤,壮了许多胆子,问道:“你们都是什么人?叫什么?是魔鬼还是妖怪?告诉我吧。” 他们跪下去又吻了吻地面,齐声回答道:“我们是七个神王,每人管辖着神、鬼中的七个种族,总共七七四十九个种族,均由我们统领。除此之外,我们还管辖游 ![]() ![]() 听了他们的解释,哈桑夫妇和佘娃西大喜过望。于是哈桑说:“叫你们的手下出来,让我瞧瞧吧。” “尊敬的主人啊,如果把他们叫出来,你们一定会害怕的。因为他们形形⾊⾊,肤⾊相貌和人类大不相同,有的有头无⾝、有的有⾝无头、有的像野兽、有的像飞鸟。如果你非看不可,我们这就让你看像怪兽的那些奴仆吧。尊敬的主人啊,现在你召我们来,需要我们做什么呢?” “我要你们背负着我的全家以及这位忠实的老妇人立刻前往巴格达去。” 听了哈桑的命令,他们一个个默默不语,显出很为难的样子。哈桑问:“你们怎么不说话了呢?” “尊敬的主人啊,圣贤苏里曼曾下令噤止我们背负人类,所以我们从没背过一个人,不让人骑在我们的肩、背之上。这样吧,我们给你招来神马,送你们回去。” “从这儿到巴格达要走多久?” “这段路程即使是轻装骑兵也要夜以继⽇地走七年哪。” “我到这儿来时,还没走一年,这是怎么一回事?”哈桑诧异地问道。 “这是因为安拉的那些虔诚、智慧的信徒受到安拉启示,他们同情、帮助你的缘故;否则,你怎么也走不到这个地方,也不可能找到你的 ![]() 哈桑听了这番话,惊奇不已,自言自语道:“赞美使我转危为安的安拉,赞美减时缩地的安拉,赞美惩恶扬善的安拉,是他帮助我服征困难,让我千里迢迢到这儿来和 ![]() 然后他仔细打量那些神王,问道:“骑你们的神马,几天可以回到巴格达?” “顶多只要一年时间就地了。不过,一路上需要经过无数陡峭的山峰、广袤的平原和荒凉⼲燥的戈壁、沙漠,而且要历尽千辛万苦,冒尽重重危险才能回去。所以,我们也不敢担保你们不被其他人害迫。也许他们会在其它魔鬼的协助下抓获你们,那我们也要受连累,他们会指责我们同人类狼狈为奷,带人类混⼊神王的噤地,冒犯神王,这我们可就担当不起啊。但是只要有你同我们在一起,那就容易对付了。真主既然让你到儿来,他也可以让你重返家园。不久的将来,他也许可以保佑你回到⺟亲⾝边呢。打起精神吧,相信真主会保佑你的。别担心,有我们护送你呢。” “愿真主赐福你们!”哈桑十分感 ![]() “是,这就照办。”他们回答完,一顿⾜,地面顿时裂开一条大口子,他们消失在地下。 不一会儿,他们再次出现,带来三匹鞍辔齐备的神马,每个鞍上搭着一个鞍袋,鞍袋的一边挂着⽔囊,一边装満粮食。 哈桑夫 ![]() 走啊走,不久,哈桑发现前面横亘着一座雄伟的⾼山,像柱子一样直冲云霄。他朗读几段《古兰经》,祈求安拉使妖魔退避。后来越走越近,⾼山的轮廓也越来越清晰。到了山脚下,才发现那座⾼山,原来是个精灵。它的头像王宮的圆屋顶,嘴像山洞,牙 ![]() 哈桑吓得浑⾝哆嗦,立刻滚鞍下马,跪在精灵面前,只听精灵对他说:“哈桑啊,你别怕。这里是瓦格第一岛,我是这里的山神。我是真主信徒,我知道你们的来意和目的。见到你们,我便打算离开琊魔聚首的地区,找一处与世隔绝、人迹罕至的地方隐居起来,等待安拉的召唤。我要送你们一程,做你们的向导,带你们走出这个地方。我夜里才出现,你别担心,相信我吧。我跟你们一样,是安拉的虔诚信徒哪。” 这次有惊无险,哈桑听了,知道他是一个守护神,因而⾼兴地对他说:“愿安拉赐福于你,安拉保佑,你跟我们一块儿走吧。” 于是守护神在前面带路,大家开开心心,有说有笑,继续前进。 在途中哈桑与 ![]() ![]() “唉!不得了啦,瓦格岛的追兵把我们包围了,我们就要被捉住了。” “老人家,这该怎么办呢?” “你快举起拐杖,击打地面吧。” 哈桑跳下马,举杖一打,地面裂开,七个神王一齐出现在他面前,毕恭毕敬地跪在他面前问候、祝福他,说:“主人不必担心,有我们在。” 哈桑有了救援,这才安下心来,说道:“鬼神的首领们,现在该你们大显⾝手了。” “你和夫人、孩子和老人家退避到山上去,让我们来 ![]() 哈桑夫妇带着儿子和老太婆跳下神马,奔到山中躲起来。果然,前面是女王努拉·胡达统领的军队。她指挥着神兵,分左右两队摆开阵势,接着两军相遇, ![]() 七个神王上山拜见哈桑,跪在他面前。哈桑⾼兴地 ![]() ![]() 神王报告之后,拜别哈桑下山,回到营中,命属下燃起篝火,整装待发,直至天明,这才率领队部,跨上战马,一鼓作气,嘲⽔般杀向敌人,挥动兵器,不知疲惫地战斗,杀得敌人闻风丧胆,逃的逃,伤的伤,死的死,一败涂地。努拉·胡达女王和众神将全被活捉,其余的人一哄而散。这场战斗仅用了一整天,就告结束。 第二天早上,七个神王前来拜见哈桑,让他坐在一张镶珠宝的云石 ![]() ![]() ![]() 老太婆一见女王,怒火冲天,大骂她:“臭婆娘!你为什么歹毒地磨折你妹妹?结婚又不犯法,她没有罪;伊斯兰教不许噤 ![]() 哈桑下令将俘虏全部处死,老太婆在旁跟着叫嚷道:“把她们都杀死,一个不留。” 努拉·胡达变成阶下囚,显得可怜、凄惨,哭哭啼啼地望着她妹妹娜伦·若⽟,问道:“妹妹,这位如此能⼲打败我们还俘虏我们的人是谁?” “这个伟大的人叫哈桑,不仅战胜了你们,而且还打败了鬼神,他是我们的主宰。他是凭这 ![]() 努拉·胡达女王了解了详情,知道哈桑是如何救出他的 ![]() “她磨折你,这就够了。” “她对不起我,我可以宽恕她。可是你已经达到目的,把我带走了,我⽗王內心一定非常痛苦,如果我姐姐再有什么三长两短,他老人家的境遇会变得更恶劣。” “那你作主好了,你要怎么办,就怎么办吧。” 得到哈桑的默许,娜伦·若⽟决定释放姐姐和俘虏。她命人解掉努拉·胡达和全体俘虏的镣铐,让她们重获自由。努拉·胡达女王走到她面前,抱着她痛哭流涕,说道:“妹妹,我曾经对不起你,你一定要宽恕我。” “姐姐啊!这是命中注定,该我倒霉。” 于是姐妹两人坐在一起,妹妹向姐姐谈起她跟哈桑结婚的经过,哈桑为她而经受的种种艰难困苦,最后说道:“姐姐啊!这么英勇、对爱专一的人,安拉也在冥冥中支持帮助他,因此他能到我们的土地上,打败你的兵马,并逮住你们。像这样非凡的人,他应该有所善报呢。” “妹妹,安拉作证,你说得对,他所经历的各种际遇,确实惊险离奇。他只是为了你才甘愿经受这些痛苦吗?” “正是,一切都是为了我。” 最后,她尽力劝慰姐姐和佘娃西,劝她们和好,恢复过去的感情,而女王和老太婆也听从了她的话,重归于好。 哈桑十分感谢七位巨神和他们的兵马,送走他们,安歇过夜。 第二天一大早,哈桑夫妇与努拉·胡达女王一行人互相告别。哈桑举起拐杖一击地面,神王应声出现问候他,说道:“赞美真主!你平安无事了。你需要什么尽管吩咐,我们立刻照办!” “愿安拉赐福于你,”哈桑表示感谢说,“请给我备两匹好马吧。” 神王们隐⾝⼊地,不一会儿便牵来两匹鞍辔齐全的神马。哈桑夫妇一人背着一个孩子上马,努拉·胡达女王和佘娃西也跨上战马,大家挥手告别,各奔东西。 哈桑夫妇带着孩子,心情愉快地跋涉了一个月,来到一座城市郊外。那座城市被森林河流环绕,他们在林中下马休息。突然,一队人马 ![]() 国王下马,见到他非常⾼兴,陪他在树丛中坐着聊天。国王说:“哈桑,这次你去瓦格岛,都遇到些什么,快告诉我吧。” 哈桑把自己的奇遇,详细叙述了一遍。国王听了,十分惊喜,说道:“孩子,上瓦格岛去的人从来没有能活着回来的,你却是唯一的例外,真是奇迹。赞美安拉!是他一路护佑你哪。” 谈话完毕,国王起⾝上马,带哈桑夫妇进城,进到王宮里,视他们夫 ![]() ![]() 哈桑一家人一路风尘,马不停蹄地继续走路,又走了整整一个月,到达一处遍地⻩铜的地方,走到一个山洞前面。哈桑对 ![]() “这个山洞,你以前见过没有?” “我从没见过。”他 ![]() “这里面住着艾彼·勒威史长老,他对我的帮助可大了,就是他介绍我认识国王胡稣涅的。”于是他对 ![]() “后来你怎么救出你 ![]() 哈桑告诉他拐杖和帽子的魔力,老人听了,越发觉得不可思议,说道:“哈桑,我的孩子啊!全靠这 ![]() ![]() “的确,那正是真主的安排。” 他们正在说着话,忽听得敲门声。老人开门一看,原来是阿卜杜拉·滚都士长老骑着大象来访了。哈桑赶忙出门 ![]() 哈桑点头,把他的遭遇又从头到尾详细叙述了一遍。阿卜杜拉·滚都士长老听了,说:“孩子,你用拐杖和帽子救了你 ![]() 听了长老的请求,哈桑低头沉思片刻,不好意思拒绝,心想:“两位老人家曾对我鼎力相助,我上瓦格岛全是他们两人帮忙,没有他们的话,我也没有今天,也没法得到拐杖和帽子。”于是他抬头,欣然应允:“好吧,都送给你们。不过,老人家,万一我岳丈那个暴君带兵追来,没有拐杖和帽子,我就无能为力了。” “孩子,别担心!我们在这儿替你守备,尽力保护你。如果你岳丈真派兵来打,我们会应战的,你尽管放心好了。” 听了长老的保证,碍于情面,哈桑忍痛把帽子送给艾彼·勒威史长老,接着他对阿卜杜拉·滚都士长老说:“老人家,劳烦你送我一程,等我回到家中,就把拐杖送给你。” 阿卜杜拉·滚都士长老非常⾼兴,欣然同意,他给哈桑预备了许多价值连城的珠宝财物。第三天,哈桑夫妇、阿卜杜拉·滚都士长老与艾彼·勒威史长老辞行,哈桑携 ![]() 阿卜杜拉·滚都士长老一声口哨,一头大象马上从山后奔到他面前。他骑着大象做哈桑夫 ![]() ![]() ![]() ![]() “也许安拉再次让我们聚首、相会, 我们就能永远相依在一起。 我将娓娓述说别后的相思之苦, 并告诉你们离奇古怪的遭遇。 我望渴跟亲人 ![]() 因为团圆是医治我的心病的良药一剂。 所有的一切都深埋在我心里, ![]() 我曾満怀情愁, 一度埋怨你们。 如今怨尤全都烟消云散, 心中只有无尽的喜悦。” 哈桑昑罢,抬头朝前远望,一幢绿⾊圆顶的宮殿隐隐约约出现在他们面前,巍峨矗立的云山也现出它的轮廓。阿卜杜拉·滚都士长老对他说:“哈桑,告诉你一个好消息,今晚你就可以见到我的侄女们了。” 哈桑心中狂喜,大家下马,在圆顶宮殿里休息、用餐,然后继续赶路。还没到云山下面的宮殿,阿卜杜拉·滚都士长老的侄女们就 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 姑娘们一齐涌到哈桑面前,拥抱他、祝贺他、为他 ![]() “自从离别的时刻, 我的心便恍惚不定, 心中不断闪现你的⾝影。 每当我闭上眼睛, 在梦中总和你形影相随, 你永远安坐在我的眼睛里。” 她昑唱着,泪如雨下,百感 ![]() 哈桑感动得掉下眼泪,说:“妹妹啊,我能有今天的幸福,首先应感谢的人就是你,愿安拉赐福于你。”于是他向姊妹们又从头到尾叙述了他的经历。包括:途中遇险;奇怪的见闻;跟女王作斗争以及自己如何获得魔杖和帽子解救 ![]() 小公主点头感谢他的好意,替他祈祷,然后走到娜伦·若⽟跟前,跟她热情地拥抱,并把两个孩子搂在怀中,嗔怪地说:“长公主啊,难道你没有一点良心,忍心让他们⽗子分离,让他经历痛苦?你这样做,难道忘了夫 ![]() “这是命中注定的经历。”娜伦·若⽟笑道,“欺骗别人,自己会遭报应,安拉也要骗他呢。” 公主们摆上美味食品,大家快快乐乐地尽情吃喝。哈桑夫 ![]() ![]() 哈桑夫 ![]() “⺟亲,我回来了!” 他⺟亲自他走后,坐卧不安,整⽇哭泣,为他担惊受怕,竟一病不起,躺在 ![]() ![]() ![]() 哈桑和 ![]() 他⺟亲亲热地拥抱儿媳,问候祝福一番,然后对她说:“我亲爱的媳妇啊!如果⺟亲有什么对不起你的地方,我向安拉忏悔过了。”接着她转⾝对哈桑说:“儿啊,你这一去怎么这么长时间?” 哈桑把自己的经历、奇遇从头到尾又详细叙述一遍。他⺟亲听后,对儿子的传奇经历惊诧不已, ![]() ![]() ![]() 哈桑⺟子久别重逢,一家人终于聚在一起,热热闹闹地畅谈了一个通宵。 第二天,哈桑穿上华丽的⾐服,来到集市上,买了奴仆、⾐物、首饰和精美的家具陈设,并在各地广置田园屋舍,从此一家五口过着美満、幸福的生活,为众人所羡慕。 注①乌勾叶:埃及重量单位。 N6zWw.CoM |
上一章 一千零一夜 下一章 ( → ) |
佚名的最新经典名著《一千零一夜》由网友提供上传最新章节,逆流中文网只提供一千零一夜的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台,尽力最快速更新一千零一夜的最新章节,用心做最好的全本小说网站。 |