诗经原文及翻译是佚名创作的经典历史小说作品
逆流中文网
逆流中文网 乡村小说 竞技小说 重生小说 穿越小说 科幻小说 灵异小说 都市小说 同人小说 推理小说 架空小说 短篇文学 经典名著
小说排行榜 官场小说 玄幻小说 耽美小说 军事小说 仙侠小说 校园小说 历史小说 言情小说 武侠小说 总裁小说 网游小说 综合其它
好看的小说 收养日记 陪读母亲 月影霜华 伊底帕斯 引牛入室 重生擒美 年后突破 五儿孝母 一品乱谭 乡野情狂 热门小说 全本小说
逆流中文网 > 历史小说 > 诗经原文及翻译  作者:佚名 书号:39935  时间:2017/9/8  字数:1150 
上一章   风雨    下一章 ( → )
    

风雨凄凄,鸣喈喈,既见君子。云胡不夷?

风雨潇潇,鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳?

风雨如晦,鸣不已。既见君子,云胡不喜?

  注释
  ①喈喈 (jie):叫的声音。②云:语气助词,无实义。胡:怎么。 夷:平。③胶胶:叫的声音。④瘳(菗):病好,病痊愈。 ⑤晦:昏暗。

  译文
风吹雨打多凄凄,
啼叫声不停。
既已见到意中人,
心中怎能不宁静 !

  风吹雨打多潇潇,
啼叫声不停。
既已见到意中人,
心病怎能不治好!

  风吹雨打天地昏,
啼叫声不停。
既已见到意中人,
心中怎能不喜!

  赏析
  这大概是类似于《卖火柴的小女孩》中小女孩心中的那种幻觉:当想念某种东西到了极点的时候,幻想似乎成了现实,真假不辨,甚至确信幻觉就是现实。

  对脚踏实地的现实主义者来说,这是幼稚和荒唐的;而对喜幻想的浪漫主义者来说,这却是美好和必需的。政治家、实业家一类的人,多半是彻底的现实主义者。人、艺术家、情人,大多是善于幻想的浪漫主义者。

  以浪漫的心情去体察一位苦苦思念和等待的情人的苦衷,最能唤起我们內心深处那最敏感的神经,触动我们想象的翅膀。

  苦苦等待和思念的现实是冷酷的,痛苦的,沉闷的,而幻想则给人以甜藌的安慰,神秘的魁力。如果没有了幻想,生活也就失去了光彩和希望,失去了灵魂的支撑。过着没有灵魂支撑的生活,就如同随波逐流的稻草。有了幻想,再苦再难的现实都可以去面对,在其中坚持下去。其实,岂止是恋爱,整个生命的历程都是如此。 N6zWw.CoM

上一章   诗经原文及翻译   下一章 ( → )
佚名的最新历史小说《诗经原文及翻译》由网友提供上传最新章节,逆流中文网只提供诗经原文及翻译的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台,尽力最快速更新诗经原文及翻译的最新章节,用心做最好的全本小说网站。