梁书是姚思廉创作的经典历史小说作品 |
![]() |
|
逆流中文网 > 历史小说 > 梁书 作者:姚思廉 | 书号:10192 时间:2017/3/26 字数:12943 |
上一章 卷十一 下一章 ( → ) | |
张弘策 庾域 郑绍叔 吕僧珍 张弘策,字真简,范 ![]() ![]() 弘策与⾼祖年相辈,幼见亲狎,恒随⾼祖游处。每⼊室,常觉有云烟气,体辄 肃然,弘策由此特敬⾼祖。建武末,弘策从⾼祖宿,酒酣,徙席星下,语及时事。 弘策因问⾼祖曰:“纬象云何?家国故当无恙?”⾼祖曰:“其可言乎?”弘策因 曰:“请言其兆。”⾼祖曰:“汉北有失地气,浙东有急兵祥。今冬初,魏必动; 若动则亡汉北。帝今久疾,多异议,万一伺衅,稽部且乘机而作,是亦无成,徒自 驱除耳。明年都邑有 ![]() ![]() ![]() 五年秋,明帝崩,遗诏以⾼祖为雍州刺史,乃表弘策为录事参军,带襄 ![]() ![]() ![]() ![]() 义师将起,⾼祖夜召弘策、吕僧珍⼊宅定议,旦乃发兵,以弘策为辅国将军、 军主,领万人督后部军事。西台建,为步兵校尉,迁车骑谘议参军。及郢城平,萧 颖达、杨公则诸将皆 ![]() ![]() ![]() 时东昏余 ![]() ![]() ![]() 弘策为人宽厚通率,笃旧故。及居隆重,不以贵势自⾼。故人宾客,礼接如布 ⾐时。禄赐皆散之亲友。及其遇害,莫不痛惜焉。子缅嗣,别有传。 庾域,字司大,新野人。长沙宣武王为梁州,以为录事参军,带华 ![]() 郑绍叔,字仲明,荥 ![]() ![]() ⾼祖临司州,命为中兵参军,领长流,因是厚自结附。⾼祖罢州还京师,谢遣 宾客,绍叔独固请愿留。⾼祖谓曰:“卿才幸自有用,我今未能相益,宜更思他涂。” 绍叔曰:“委质有在,义无二心。”⾼祖固不许,于是乃还寿 ![]() 东昏既害朝宰,颇疑⾼祖。绍叔兄植为东昏直后,东昏遣至雍州,托以候绍叔, 实潜使为刺客。绍叔知之,密以⽩⾼祖。植既至,⾼祖于绍叔处置酒宴之,戏植曰: “朝廷遣卿见图,今⽇闲宴,是见取良会也。”宾主大笑。令植登临城隍,周观府 署,士卒、器械、舟舻、战马,莫不富实。植退谓绍叔曰:“雍州实力,未易图也。” 绍叔曰:“兄还,具为天子言之。兄若取雍州,绍叔请以此众一战。”送兄于南岘, 相持恸哭而别。 义师起,为冠军将军,改骁骑将军,侍从东下江州,留绍叔监州事,督江、湘 二州粮运,事无阙乏。天监初,⼊为卫尉卿。绍叔忠于事上,外所闻知,纤毫无隐。 每为⾼祖言事,善则曰:“臣愚不及,此皆圣主之策。”其不善,则曰:“臣虑出 浅短,以为其事当如是,殆以此误朝廷,臣之罪深矣。”⾼祖甚亲信之。⺟忧去职。 绍叔有至 ![]() 三年,魏军围合肥,绍叔以本号督众军镇东关,事平,复为卫尉。既而义 ![]() ![]() 六年,征为左将军,加通直散骑常侍,领司、豫二州大中正。绍叔至家疾笃。 诏于宅拜授,舆载还府,中使医药,一⽇数至。七年,卒于府舍,时年四十五。⾼ 祖将临其殡,绍叔宅巷狭陋,不容舆驾,乃止。诏曰:“追往念功,前王所笃;在 诚惟旧,异代同规。通直散骑常侍、右卫将军、东兴县开国侯绍叔,立⾝清正,奉 上忠恪,契阔籓朝,情绩显著。爰及义始,实立茂勋,作牧疆境,效彰所莅。方申 任寄,协赞心膂;奄至殒丧,伤痛于怀。宜加优典,隆兹宠命。可赠散骑常侍、护 军将军,给鼓吹一部,东园秘器,朝服一具,⾐一袭,凶事所须,随由资给。谥曰 忠。” 绍叔卒后,⾼祖尝潸然谓朝臣曰:“郑绍叔立志忠烈,善则称君,过则归己, 当今殆无其比。”其见赏惜如此。子贞嗣。 吕僧珍,字元瑜,东平范人也。世居广陵。起自寒 ![]() ![]() 太祖为豫州刺史,以为典签,带蒙令,居官称职。太祖迁领军,补主簿。妖贼 唐瑀寇东 ![]() ![]() ![]() ![]() 建武二年,魏大举南侵,五道并进。⾼祖率师援义 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 东昏即位,司空徐孝嗣管朝政, ![]() ![]() ⾼祖以僧珍为辅国将军、步兵校尉,出⼊卧內,宣通意旨。师及郢城,僧珍率 所领顿偃月垒,俄又进据骑城。郢州平,⾼祖进僧珍为前锋大将军。大军次江宁, ⾼祖令僧珍与王茂率精兵先登⾚鼻逻。其⽇,东昏将李居士与众来战,僧珍等要击, 大破之。乃与茂进军于⽩板桥筑垒,垒立,茂移顿越城,僧珍独守⽩板。李居士密 觇知众少,率锐卒万人,直来薄城。僧珍谓将士曰:“今力既不敌,不可与战;亦 勿遥 ![]() 建康城平,⾼祖命僧珍率所领先⼊清宮,与张弘策封检府库,即⽇以本官带南 彭城太守,迁给事⻩门侍郞,领虎贲中郞将。⾼祖受禅,以为冠军将军、前军司马, 封平固县侯,邑一千二百户。寻迁给事中、右卫将军。顷之,转左卫将军,加散骑 常侍,⼊直秘书省,总知宿卫。天监四年冬,大举北伐,自是军机多事,僧珍昼直 中书省,夜还秘书。五年夏,又命僧珍率羽林劲勇出梁城。其年冬旋军,以本官领 太子中庶子。 僧珍去家久,表求拜墓。⾼祖 ![]() ![]() 僧珍有大勋,任总心膂,恩遇隆密,莫与为比。 ![]() 十年,疾病,车驾临幸,中使医药,⽇有数四。僧珍语亲旧曰:“吾昔在蒙县, 热病发⻩,当时必谓不济,主上见语,‘卿有富贵相,必当不死,寻应自差’,俄 而果愈。今已富贵而复发⻩,所苦与昔正同,必不复起矣。”竟如其言。卒于领军 府舍,时年五十八。⾼祖即⽇临殡,诏曰:“思旧笃终,前王令典;追荣加等,列 代通规。散骑常侍、领军将军、平固县开国侯僧珍,器思淹通,识宇详济,竭忠尽 礼,知无不为。与朕契阔,情兼屯泰。大业初构,茂勋克举。及居噤卫,朝夕尽诚。 方参任台槐,式隆朝寄;奄致丧逝,伤恸于怀。宜加优典,以隆宠命。可赠骠骑将 军、开府仪同三司,常侍、鼓吹、侯如故。给东园秘器,朝服一具,⾐一袭,丧事 所须,随由备办。谥曰忠敬侯。”⾼祖痛惜之,言为流涕。长子峻早卒,峻子淡嗣。 陈吏部尚书姚察曰:张弘策敦厚慎密,吕僧珍恪勤匪懈,郑绍叔忠诚亮荩,缔 构王业,三子皆有力焉。僧珍之肃恭噤省,绍叔之造膝诡辞,盖识为臣之节矣。 译文 张弘策字真简,范 ![]() 张弘策年龄跟⾼祖相近,幼年时亲近狎昵。经常跟随⾼祖一同玩耍。每当进到屋裹,常觉得有云烟缭绕,不由得肃然起敬,由此弘策特别敬重⾼祖。齐建武末年,弘策跟从⾼祖一起住宿,一次痛饮之后,将酒席移到屋外边饮边聊,谈到当时的政事,弘策就问⾼祖说:“天上星象怎么说?家国应当不会有灾难?”⾼祖说:“难道还用说吗?”弘策又说:“请谀谈将要发生动 ![]() ![]() ![]() 永泰元年秋,齐明帝崩,遣诏任命⾼祖为雍州刺史,⾼祖表弘策为录事参军,带襄 ![]() ![]() ![]() ![]() 将要起义之前,⾼祖连夜召见弘策、吕僧珍⼊宅商议对策,第二天早上就发兵,任命弘策为辅国将军、军主,带领一万人马都督后部军事。亩尘王在江陵称帝即位后,任命弘策为步兵校尉,迁车骑谘议参军。郢城被攻克后,萧颖达、提公则等诸位将领都想把军队驻扎在夏口,⾼祖则认为应当乘胜前进,直驱建康,将此计划告诉至继,至继非常赞同直担的意见。又征求宁远将军尘域的意见,庾域也赞成⾼祖。⾼祖便命令众路大军即⽇就开拔上路,沿长江至建康,凡是矶、浦、村落,军队行军途中可以住宿、停留的地方,弘策早已画成地图,一目了然。义军到达新林,王茂、曹景宗等人正与敌军在大航 ![]() ![]() ![]() 当时束昏侯的余 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 強弘策为人宽厚旷达而又坦率,深念亲朋故旧。他在朝中担任⾼官,位居隆重,但他从不以有权势而自视清⾼。接待故人宾客十分周到热情,仍然像从前当老百姓时一样。所接受的俸禄赏赐都随即分送给亲友。他遇害后,没有人不为他痛心惋惜。他儿子张缅继承爵位,另外有传。 庾域字司大,新野人。长沙宣武王为梁州刺史时,任命他为录事参军,带华 ![]() 查永元末年,⾼祖起兵,发信征召庾域前去。南康王在江陵称帝即位后,任命他为宁朔将军,领行选,随从⾼祖沿江东下。军队驻扎在杨旦,壬瞳派御史中丞塞皇领命前去犒劳大军。座球婉言对塞去说:“皇上还没有授予直担⻩锁,这样无法统率各路军队。”宗央返回江陵将逭一情况告诉了和帝,和帝就授予⾼祖皇帝所用的⻩绒。萧颖胄统领央中地方各项军事事务后,左右的人都劝直坦应致函王堕,厘塑静谏说不应接受此建议,⾼祖才作罢。郢城被攻克后,庾域和张弘策的想法跟⾼祖相同,当即命令各路大军沿江东下,直取建康。庾域每次所进献的谋略,多被直担采用。直担霸业初就,任命他为谘议参军。 初年,庐球被封为广牧县子,后军司马。出为宁朔将军、巴西梓潼二郡太守。梁州长史夏侯道迁举州反叛朝廷投降韭魏,韭魏兵马侵袭旦酉,厘继据城固守一百多天,城中粮尽,全军将士只好以青草、泥土充饥,饿死的人超过大半,但全军上下毫不动摇。北魏军队撤退后,朝廷颁诏增封尘域食邑二百户,晋升为伯爵。天监六年,卒于任职的州郡。 郑绍叔字仲明,荥 ![]() ![]() 绍叔从小生活孤苦贫困。二十多岁时,为塞丰县令,在任期间以能⼲出名。本州召补他为主簿,辅治中从事史。当时刺史萧诞的弟弟萧谌被朝廷诛杀,朝廷派兵前来收捕萧诞,兵马突然来到,萧诞的左右亲信全都惊慌失措,四散而逃,衹有鄞钮抠听说刺史有难,飞马赶赴州郡。萧诞死后,又亲自护送灵柩,众人都称颂他的忠诚。到京师后,司空徐孝嗣见到他后惊异地说:“他是祖逖之类的人啊。” ⾼祖到司州后,任命郑绍叔为中兵参军,领长流,此后他更加依附于⾼祖。⾼祖被免去司州之职准备归还京师,便谢遣宾客僚属,惟独绍叔坚决请求留下。⾼祖对他说:“您的才⼲自然会受到重用,但是我现在不能对你提携,您应当另谋出路。”绍叔说:。“臣已委⾝于君,决无二心。”⾼祖还是坚持不留下他,之后他只好回到寿 ![]() 东昏侯杀害了好几位朝廷大臣后,又对⾼祖颇为猜疑。郑绍叔的哥哥郑植是东昏侯的侍卫人员,东昏侯派他去雍州,假托去看望绍叔,实际上是暗中让他去当刺客。绍叔知道这一情况后,就密报⾼祖,让他有所准备。郑植到达雍州后,⾼祖在绍叔的住处设宴招待他,戏谵他说:“朝廷派遣阁下来打我的主意,今⽇便宴,正是您取我 ![]() ⾼祖率师起义后,任命绍叔为冠军将军,改骁骑将军,随从⾼祖束下江州,江州被攻克后,留下绍叔监管州中事务,都督江、湘二州的粮运,使束征大军的粮食不致缺乏。天监初年,⼊为卫尉卿。郑绍叔事奉皇上忠心耿耿,凡在外面听么,都对皇上没有丝毫的隐瞒。每次向⾼祖汇报事情,成效显著的,就说“下臣才学浅陋,这些成绩都是圣上您英明决策的结果。”如果出现失误,就说:“下臣见识短浅,本以为这件事应当如此,几乎因此而贻误朝廷大事,臣之罪遇实在不轻。”⾼祖越发亲近信任他。因⺟亲去世而辞官。绍叔天 ![]() 天监三年,北魏军队围攻合肥,郑绍叔以本号督领众军镇守束关,战事平息后,复为卫尉。不久义 ![]() ![]() ⽟监六年,郑绍叔被征为左卫将军,加通直散骑常侍,领司、豫二州大中正。绍叔到家后病重,⾼祖下诏就在其住宅拜授官职,然后用车子载回州府。⾼祖亲派宦官送去医药,一天多达数次。天监七年,绍叔卒于官邸,时年四十五岁。直坦准备亲临吊唁,但因钮超住宅所处的街巷狭窄简陋,容不下皇帝的车驾,只好作罢。⾼祖颁韶说:“追忆往事缅怀功勋,这是先王所重视的;真心诚意思念故人,历代同规。通直散骑常侍、左卫将军、东兴县开国侯绍叔,立⾝处世清正廉明,事奉皇上忠诚恭谨,辛勤创业,成绩显著。起义之初,他功勋卓越,驻守疆境,成效卓著。正当朝廷委以重任,⾝处要职辅佐皇上之时,忽然丧命殒逝,真是让人悲伤哀痛。应当为他举行盛大葬礼,使加恩特赐的任命更加隆重。可追赠散骑常侍、护军将军,赐给鼓吹乐队一部,东园秘器,朝服一套,⾐一袭,丧事所需费用,都由朝廷供给。谧号为忠。” 郑绍叔去世后,直塑曾伤心地对朝臣们说:“塑钮拯立志忠烈,如果是好事,就把功劳归结于君主;如果有过错,就把责任归结于自⾝,当今世上大概没有人能与之相比了。”可见⾼祖极其赞赏惋惜他。他的儿子张贞继承其爵位。 吕僧珍字元瑜,东平范县人,世代居住在广陵。出生于寒微之家。童年时代,跟从老师学习,有个相命先生看了所有生学后,指着僧珍对博士说:“此童有非同寻常的声音,从相术来看是封侯的相貌。”二十多岁时,投靠宋丹 ![]() 太祖为豫州刺史时,任命僧珍为典签,带蒙县县令,任官期间极为称职。当太祖迁任领军后,僧珍被补为主簿。叛贼唐璃进犯束 ![]() ![]() ![]() ![]() 齐建武二年,北魏军队兵分五路齐头并进,大举南侵。⾼祖领军援救义 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 东昏即位,司空徐孝嗣掌管朝政,想要吕僧珍跟他一起共事,仅趁估计他不久将会垮台,就不前往。当时⾼祖已到雍州任刺史,僧珍坚决请求调回西部,结果被任命为县县令。到任后,⾼祖任命他为中兵参军,视之为心腹。僧珍暗中蓄养勇士,有许多人归附于他。⾼祖也在征召武猛之士,士人百姓都纷纷响应跟从⾼祖,一时间会集了一万多人,便命令部属巡察城西的荒地,将在那裹建造几千间房屋做临时住所,并砍伐很多木材、竹子,沉到檀溪襄,又收割了许多茅草,堆积如山,却又都不使用这些东西。祇有僧珍领悟到⾼祖这样做的意图,也在私下裹造了几百张橹。当各地义兵举事反齐时,⾼祖在夜裹召集吕僧珍和张弘策共同商议计策。第二天早晨就集合队部,把檀溪中的木材、竹子都捞取上来,制造成楼船战舰,用茅草把它们全都遮盖起来,这些事没多久就办好了。大军将要出发时,各将领果然争要船橹,吕僧珍就拿出他事先准备好的船橹,每艘船发给两张,争抢才子息。 ⾼祖任命僧珍为辅国将军、步兵校尉,出⼊⾼祖內室,传达⾼祖旨意。大军抵达郢城,僧珍率领军队屯驻偃月垒,不久又进发占据了骑城。郢州被攻克后,⾼祖进僧珍为前锋。大军临时驻扎在江宁,⾼祖命令僧珍与王茂带领精兵強将率先登上⾚鼻逻。这一天,束昏侯的将领李居士率军前来 ![]() ![]() ![]() 建康城被攻克后,⾼祖命令吕僧珍率领部属先进去清理宮中财物,他跟张弘策一起封检了府库,即⽇以本宮带南彭城太守,迁给事⻩门侍郞,领虎贲中郞将。⾼祖受禅登基后,任命吕僧珍为冠军将军、前军司马,封为平固县侯,食邑一千二百户。不久迁给事中、右卫将军。不久,转左卫将军,加散骑常侍,⼊宮在秘书省当值,统领知宿卫。天监四年冬天,梁军大举北伐,自此军中事务繁多,僧珍⽩天在中书省值班,晚上回到秘书省。天监五年夏天,⾼祖又命僧珍率领勇猛的羽林军出征梁城。逭一年冬天回师,以本官领太子中庶子。 僧珍离家⽇久,上表请求回乡拜墓,⾼祖想让他荣归故里,就破例让他到本州当官,就授予他使持节、平北将军、南兖州刺史。僧珍在任上为官公正无私,以⾝作则,不为亲戚谋取私利。他的堂兄、堂侄原先以贩葱为职业,僧珍到任后,便抛弃旧业,想在州府裹求得一官半职。僧珍对他们说:“我⾝负皇上隆恩,祇怕无法报效家国,你们自有本分,怎可妄求非分之职,还是赶快回到葱铺去吧。”僧珍的旧宅在街市的北面,宅前是督邮的官署,乡人都劝僧珍把这个官署迁往别处,以便扩大其宅院。僧珍气愤地说:“督邮是家国的衙门,自从设置以来,一直就在此地,怎么可以迁往别处用以扩建我的私宅呢!”僧珍的姐姐嫁给于氏,住在市场的西面,小屋紧挨着大路,跟街上的商铺杂处在一起,僧珍常在仪仗队的前导或后卫随从下顺路到她的住处。从来不以为聇。担任州官一百多天后,征为领军将军,不久加散骑常侍,赐给鼓吹乐队一部,像先前一样在秘书省当值。 吕僧珍立有大功,在朝廷肩负重任,所受皇上的恩遇没有人能与之相比。他 ![]() 天监十年,僧珍病重,⾼祖亲临慰问,并派宦官送医送药,一天有多次。僧珍对亲近故人说:“昔⽇我在蒙县时,因得热病而全⾝发⻩,当时觉得一定不能康复了,主上见到我后说,‘你有富贵之相,必定不会死,很快就会自愈’,不久后果然痊愈。现在我已得富贵而又得病,全⾝发⻩,所受之苦与前次正好相同,我一定再也起不来了。”果如其言。死于领军府舍,当时五十八岁。⾼祖即⽇亲临吊唁,颁诏说:“思念故人的笃终礼制,是前王所留下的美好仪式;为死者追赠荣誉、爵位,历代同规。已故散骑常侍、领军将军、平固县开国侯僧珍,器度弘广通达,风度奇伟、见识广博,他竭尽忠诚礼仪,对朝廷政务知无不为。与朕一起辛勤创业,从来不顾自⾝安危。工业初建,他的功勋才得到奖赏。在宮廷裹与朕朝夕相处,忠心耿耿。正当⾝任宰辅之职,肩负朝廷重担之时,忽然丧命硕逝,使人満怀悲痛。应当举行盛大的葬礼,使加恩特赐的任命更加隆重。可追赠骠骑将军、开府仪同三司,常侍、鼓吹乐队、侯爵照样不变。赐给束园秘器,朝服一套,⾐一袭,丧事所需要的东西,都给予置办。诺号为忠敬侯。”⾼祖为他的去世深感痛惜,一说到他就伤心落泪。僧珍的长子吕峻早年去世,吕峻的儿子吕淡继承爵位。 陈吏部尚书姚察说:张弘策诚朴宽厚,言行谨慎严密,吕僧珍趁恭敬勤恳,毫不懈怠,郑绍叔忠心耿耿、死而后已。缔造王业,这三个人全都尽心尽力。僧珍的庄重恭敬,绍叔的肺腑之言,都应认为是当臣子所应具有的气节。 n6zwW.cOm |
上一章 梁书 下一章 ( → ) |
姚思廉的最新历史小说《梁书》由网友提供上传最新章节,逆流中文网只提供梁书的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台,尽力最快速更新梁书的最新章节,用心做最好的全本小说网站。 |