战国策是刘向创作的经典历史小说作品
逆流中文网
逆流中文网 乡村小说 竞技小说 重生小说 穿越小说 科幻小说 灵异小说 都市小说 同人小说 推理小说 架空小说 短篇文学 经典名著
小说排行榜 官场小说 玄幻小说 耽美小说 军事小说 仙侠小说 校园小说 历史小说 言情小说 武侠小说 总裁小说 网游小说 综合其它
好看的小说 收养日记 陪读母亲 月影霜华 伊底帕斯 引牛入室 重生擒美 年后突破 五儿孝母 一品乱谭 乡野情狂 热门小说 全本小说
逆流中文网 > 历史小说 > 战国策  作者:刘向 书号:10161  时间:2017/3/26  字数:440 
上一章   冯忌为庐陵君谓赵王    下一章 ( → )
  冯忌为庐陵君谓赵王曰:“王之逐庐陵君,为燕也。”王曰:“吾所以重者,无燕、秦也。”对曰:“秦三以虞卿为言,而王不逐也。今燕一以庐陵君为言,而王逐之。是王轻強秦而重弱燕也。”王曰:“吾非为燕也,吾固将逐之。”“然则王逐庐陵君,又不为燕也。行逐爱弟,又兼无燕、秦,臣窃为大王不取也。”

  译文

  冯忌为庐陵君蹲赵孝成王说:“大王驱逐庐陵君,这是为了燕国。”

  赵孝成⽟说:“我所看重的是事情,并不是畏惧燕国、秦囤。”

  冯忌说:“秦国三次用虞卿为它说话,可是大王没有驱逐他。如今燕国用庐陵君为它说一次话,大王却驱逐了他,这是大王轻视強大的秦国而重视弱小的燕国。”

  赵孝成王说:“我不是为了燕国,我本来就想驱逐他。”

  冯忌说:“这样说来,那么大王驱逐庐陵君,不是因为燕国。再说驱逐亲爱的弟弟,叉加上无视燕国,臣下私下认为大王的做法是不可取的。” N6zWW.coM
上一章   战国策   下一章 ( → )
刘向的最新历史小说《战国策》由网友提供上传最新章节,逆流中文网只提供战国策的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台,尽力最快速更新战国策的最新章节,用心做最好的全本小说网站。