黄帝内经是佚名创作的经典历史小说作品 |
![]() |
|
逆流中文网 > 历史小说 > 黄帝内经 作者:佚名 | 书号:10118 时间:2017/3/25 字数:1798 |
上一章 著至教论 下一章 ( → ) | |
⻩帝坐明堂,召雷公而问之曰:子知医之道乎? 雷公对曰:诵而颇能解,解而未能别,别而未能明,明而未能彰,⾜以治群僚,不⾜至侯王。愿得受树天之度,四时 ![]() ![]() 帝曰:善!无失之,此皆 ![]() ![]() 雷公曰:请受道,讽诵用解。 帝曰:子不闻《 ![]() ![]() 曰:不知。 曰:夫三 ![]() ![]() ![]() 雷公曰:三 ![]() 帝曰:三 ![]() ![]() 雷公曰:臣治疏愈,说意而已。 帝曰:三 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 雷公曰: ![]() ![]() 帝曰:子若受传,不知合至道以惑师教,语子至道之要。病伤五蔵,筋骨以消,子言不明不别,是世主学尽矣。肾且绝,惋惋⽇暮,从容不出,人事不殷。 译文 ⻩帝坐于明堂,召见雷公问道:你懂得医学的道理吗? 雷公回答说:我诵读医书不能完全理解,有的虽能耝浅的理解,但不能分析辨别,有的虽能分析辨别,但不能深⼊了解其精奥,有的虽能了解其精奥,但不能但不能加以阐发和应用。所以我的知识,只⾜以治疗一般官吏的病,不⾜以治疗侯王之疾。我很希望你能给我关于树立天之度数,如何合之四时 ![]() ![]() ⻩帝说:好。不要忘掉,这些都是 ![]() ![]() 雷公说:请把这些道理传授给我,以便背诵和理解。 ⻩帝说:你没听说过有《 ![]() ![]() 雷公说:不知道。 ⻩帝说:三 ![]() ![]() ![]() 雷公说:“三 ![]() ⻩帝说:所谓三 ![]() ![]() ![]() 雷公说:我治疗这类病,很少治愈,请你详尽解释一下,以解除我的疑惑。 ⻩帝说:三 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 雷公说:对这些道理,明显的讲,我不能辨别,讲隐晦的,我更不能理解,请你再解释一下其中的精微,使我能更好地领会这一深奥的道理。 ⻩帝说:你受老师的传授,若不知与至道相合,反而会对老师的传授产生疑惑,我现在告诉你知道的要点。若人患病伤及了五脏,筋骨⽇渐瘦削,如果像你所说的那样不能辨别,世上的医学岂不失传了吗?例如肾气将绝,则终⽇心中惋惋不安, ![]() ![]() ![]() |
上一章 黄帝内经 下一章 ( → ) |
佚名的最新历史小说《黄帝内经》由网友提供上传最新章节,逆流中文网只提供黄帝内经的存放,我们仅是一个广大网友免费阅读交流的小说平台,尽力最快速更新黄帝内经的最新章节,用心做最好的全本小说网站。 |